ويكيبيديا

    "ماذا لو كانت هناك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • E se houvesse uma
        
    • E se tivesse alguma
        
    • E se houver uma
        
    Mas E se houvesse uma forma de trazer o arquivo à vida? TED ولكن ماذا لو كانت هناك طريقة لبعث الحياة في هذا الأرشيف؟
    E se houvesse uma maneira de bloqueá-la, usando magia? Open Subtitles ماذا لو كانت هناك طريقة لحجبه باستخدام السحر؟
    E se houvesse uma tecnologia que conseguisse recuperar essas obras perdidas e desconhecidas? TED ماذا لو كانت هناك تكنولوجيا يمكنها استرجاع تلك الأعمال المفقودة أو غير المعروفة؟
    E se tivesse alguma prova no interior? Open Subtitles ماذا لو كانت هناك أدلّة بالداخل؟
    E se tivesse alguma prova no interior? Open Subtitles ماذا لو كانت هناك أدلّة بالداخل؟
    E se houver uma verdadeira emergência? Open Subtitles ماذا لو كانت هناك حالة طارئة حقاً؟
    Deixa-nos incapaz de te proteger. E se houvesse uma emergência? Open Subtitles .لأنه يجعله غير قادر على حمايتكِ ماذا لو كانت هناك حالة طارئة ؟
    E se houvesse uma forma de resolver isto e poupar-nos todos a esta confusão? Open Subtitles ماذا لو كانت هناك طريقه لحل هذا وإصلاح كل هذه الفوضى؟
    E se houvesse uma maneira de lhes dar o que eles querem Open Subtitles ماذا لو كانت هناك طريقة لمنحهم ما يريدون
    E se houvesse uma maneira de fazer o vosso jacto, trabalhar a vosso favor? Open Subtitles ماذا لو كانت هناك طريقة لتجعل طائرتك الخاصة مفيدة لك؟
    Mas E se houvesse uma maneira de a produzir. Open Subtitles ولكن ماذا لو كانت هناك طريقة لإنتاجها
    E se houver uma ligação? Open Subtitles ماذا لو كانت هناك صلّة؟
    E se houver uma ligação entre a poção de purificação, que a Hexenbiest pediu, e o que aconteceu com a Juliette e o capitão e as obsessões compulsivas? Open Subtitles ماذا لو كانت هناك صلة... بين جرعة التطهير، و"الساحرة الوحشية" التي طلبتها،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد