| O Hoffa, o Trafficante e o Marcello mandam matar o Kennedy. | Open Subtitles | هوفا , ترافيكانتي , مارسيلو يستأجرون بعض البنادق لقتل كينيدي |
| O mau é que eu trabalhava como motorista para um certo Marcello Santos. | Open Subtitles | الجانب السيء في هذا هو أنني قمت ببعض أعمال قيادة السيارات لحساب رجل يدعى مارسيلو سانتوس |
| Nascido em 2009, o filho de Marcello and Sylvia Ricardo, um casal de trabalhadores de Mendonza, | Open Subtitles | ولد عام 2009 ابن مارسيلو و سيلفيا ريكاردو زوجان عاملان من ميندوزا |
| Senador Galba... Aponio, Marcellus... | Open Subtitles | أعضاء مجلس الشيوخ غالبا أبونيوس، مارسيلو |
| Lamento, Comandante, o Marcellus é que pode dizer-lhe. | Open Subtitles | يؤسفني ايها القائد، وهذا حتى مارسيلو ان اقول لكم. |
| Por outro lado, Marcelo é um tipo bastante preguiçoso e nunca começa a trabalhar antes do meio-dia. | TED | مارسيلو ، من الناحية الأخرى هو رجل كسول ، وهو يبدأ دوام عمله في الظهر تماماً. |
| O Marcello e o Fagan, foram mortos. | Open Subtitles | مارسيلو و فاغون قد تعرضوا لكمين |
| Marcello, Fagan e Valeo vieram aqui uma noite. | Open Subtitles | ثلاثتهم مارسيلو و فاغين و فاليو |
| Vou ligar ao Marcello Santos. | Open Subtitles | سأذهب لأتصل ب مارسيلو سانتوس |
| Aqui fala Marcello Santos. | Open Subtitles | يتحدث معك مارسيلو سانتوس |
| Foste sempre tão bom para nós, Marcello. | Open Subtitles | لقد كنت دائماً لطيفاً معنا يا (مارسيلو). |
| - Marcello Mastroianni. | Open Subtitles | مارسيلو ماستروياني. |
| Não és só tu que admiravas o Marcellus. | Open Subtitles | أنت لست الوحيد الذي أعجب مارسيلو |
| O Marcellus pediu segurança adicional. | Open Subtitles | طلب مارسيلو إضافية أفراد الأمن |
| "Poços de xisto de Marcellus. | Open Subtitles | التنقيب في (مارسيلو الحجرية) تقدر ب 2 تريليون دولار مع مليارات من ايرادات الضرائب للولاية المنفردة |
| O Marcellus parece aceitar as minhas razões. | Open Subtitles | يبدو "مارسيلو" متقبلاً لأسبابى |
| - O Marcellus já te disse. | Open Subtitles | مارسيلو اطلع لك |
| - O Marcellus tratou de ti. | Open Subtitles | مارسيلو .. كان يعتني بك |
| Marcelo me arrumou este trabalho. Não estrague. | Open Subtitles | بالكاد حصلت على هذه الوظيفة عن طريق مارسيلو, لا تفسدي هذا |
| - Mas... - Marcelo! Esta Rapariga é a Yaiza. | Open Subtitles | "مارسيلو" , هذه "ليزا" هي تجيد الألتواء والرقص الشرقي |
| O Marcelo me contou da sua condição, vá embora. | Open Subtitles | أخبرني (مارسيلو) عنك وعن وظيفتك أغرب عن وجهي |
| Por isso, são os mesmos, você e Marcellino, eu e Tyler. | Open Subtitles | (إذاً نحن متماثلان، أنت و (مارسيلو (أنا و (تايلر |