É por isso que adoro Marin. Os assaltantes têm classe. | Open Subtitles | لهذا أحبّ مارين كونتي اصبحت أفضل نوع من اللص |
Disseste ao Assustado de Marin para comprar um cão. | Open Subtitles | قال لك خوفا في مارين للحصول على الكلب. |
Chefe executivo da Marin Bay Investimentos. | Open Subtitles | كبير مسؤولي التشغيل لإستثماراتِ خليجِ مارين. |
Se só agora nos juntaram, estas são imagens em directo do local, junto a Camp David, onde hoje o Marine One caiu pouco depois de levantar voo. | Open Subtitles | اذاكنتمانضممتماليناالان فهذه صور حية من مكان الحادث من خارج كامب ديفيد،حيث فى وقت مبكر من اليوم سقطت المروحية الرئاسية مارين 1 ،عقب اقلاعها مباشرة |
Infelizmente, é pouco esclarecedor quanto à morte do Padre Merrin. | Open Subtitles | للاسف , القى بضوء قليل عن موت الاب مارين |
Desculpe-me, mas eles querem alguém parecida com Marin. | Open Subtitles | إغفر لي، لكنّهم يريدون شخص ما يبدو مثل مارين |
Algumas foram escritas antes da sua época. Há algumas que a Marin nunca viu. | Open Subtitles | البعض كتبته قبل وقتك هناك البعض مارين لم تره |
Vai ser director na Academia de Lincoln em Marin County. | Open Subtitles | سيصبح مديراً في أكاديمية لينكولن في مقاطعة مارين |
Agentes Breckinridge, Marin. Serviços Secretos. | Open Subtitles | العميلان بريكنريدج،و مارين من الخدمة السرية |
Marin, acredites ou não, estou feliz por te ver e... | Open Subtitles | مارين , صدقي او لا شعرت براحة لرؤيتك و... |
Já disse, houve um duplo homicídio em Marin County. | Open Subtitles | أخبرتك بالفعل، أنها جريمة قتل "مزدوجة بمقاطعة "مارين |
Sr. Zylinski, deixe a Sra. Marin continuar. E pare com esses olhares conspiradores. | Open Subtitles | سيد زلنسكي ، دعى السيدة مارين تكمل واوقف هذه النظرات المتآمرة |
- Deixe a Sra. Marin falar. | Open Subtitles | ابها المدير، إنه واضح اعطي السيدة مارين فرصة للتحدث |
Deixe a Sra. Marin falar e pare com esses olhares conspiradores. | Open Subtitles | اسمحوا لسيدة مارين ان تكمل واوقف هذه نظرات المتآمرة |
Como uma M-16 carregada sem um Marine treinado para dispará-la. | Open Subtitles | مثل بندقية إم 16 بدون جندي مارين مدرب لكي يضغط على الزناد |
Cidadãos de Marine Parade, procuro por este rapaz. | Open Subtitles | يا مواطني مارين برايد انا ابحث عن هذا الفتى |
- Bom dia, senhor. - Bom dia, Marine. | Open Subtitles | صباح الخير سيدي صباح الخير مارين |
Pedi-lhe apenas que investigasse a morte do Padre Merrin. | Open Subtitles | طلبتك ببساطة كى تحقق فى موت الاب مارين |
Merrin era bastante mais extremista, receio eu. | Open Subtitles | مارين كان متطرف الى اقصى حد وهذا ما اخشاه |
A Marren Trudeau é fundadora e CEO da firma Trudeau Securities. | Open Subtitles | (مارين ترودو) هي المُؤسس والرئيس التنفيذي لشركة الوساطة المالية (ترودو للضمانات) |
Faz-me um favor, faz companhia à Marian enquanto eu não estou. | Open Subtitles | إفعلوا لي معروفاً وأبقوا مارين بصحبتكم في غيابي |
O meu filho era um fuzileiro naval treinado, mas o Chad jamais magoaria alguém a não ser que fosse legítima defesa. | Open Subtitles | ابنى كان مارين مدرب ولكن تشاد لم يكن ليؤذى أحدا قط ما لم يكن يدافع عن نفسه |
A Maren está morta. Lamento, mas isso foi há seis anos. | Open Subtitles | مارين " توفيَ نحن جميعاً آسفين " لكن ذلك كان قبل 6 سنوات |
durante o mês de Novembro na pista degelo do Marnie. | Open Subtitles | الآن خلال نوفمبر فى ساحة مارين للرقص على الثلج |
Bronn, da próxima vez que Sor Meryn falar, matai-o. | Open Subtitles | برون، المرة القادمة إذا تكلم مارين اقتله |