ويكيبيديا

    "مازالت هناك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ainda há
        
    • ainda lá está
        
    • continua lá
        
    • ainda lá estão
        
    Apesar de todas as tentativas de proibir a caça, Ainda há países e piratas actualmente praticando a matança destas criaturas inofensivas. Open Subtitles ورغم كل محاولات منع اصطياد الحيتان، مازالت هناك دول وقراصنة يعملون حاليًا، في مذبحة تلك المخلوقات المُسالمة.
    Ainda há um rasto que o liga a quem foi. Open Subtitles , مازالت هناك خط أثر موجود .يربطك أنت بمن كنته
    Mas, neste momento, Ainda há uma janela de protecção aberta para ti. Open Subtitles ولكن الآن مازالت هناك نافذه تركت مفتوحه لكِ
    Preciso que vás ao meu quarto buscar a agenda, porque não posso ir lá, pois a cota ainda lá está, e a agenda está debaixo do colchão. Open Subtitles أريدك أن تذهب إلى غرفتي و تحضر كتاب ملاحظاتي لأني لا أستطيع أن أعود لأن كوغر مازالت هناك تجده تحت الفراش
    A família continua lá? Open Subtitles عائلتك مازالت هناك ؟
    Disse que as barracas na praia desapareceriam a qualquer momento mas ainda lá estão e agora acrescentou-lhes o raio dos carros. Open Subtitles لقد قلت أنّ الخيام التي على الشاطئ سيتمّ إزالتها في أقرب وقت، ولكنّها مازالت هناك والآن قمت بإضافة المزيد من العربات
    Não, Ainda há uma hipótese de fazer, o certo, pelo meu filho. Open Subtitles لا، مازالت هناك فرصة لي لكي أفعل الصواب مع أبنائي.
    Ainda há muito do antigo arsenal soviético para ser vendido. Open Subtitles مازالت هناك ترسانة أسلحه سوفيتيه قديمه للبيع
    Mas Ainda há uma maneira de puderes ajudar-nos. Open Subtitles و لكن مازالت هناك طريقة تستطعين المساعدة من خلالها
    Ainda há muita coisa estranha. - Amava a Sunny? Open Subtitles مازالت هناك الكثير من الأمور الغريبة
    Ainda há vida... nestas velhas mãos. Open Subtitles مازالت هناك حياة في هذه الايدي
    O Martin pode estar com delírios, mas Ainda há umas questões. Open Subtitles - - قد تكون أوهام لكن مازالت هناك بعض الأسئلة هنا
    Ainda há reparos que precisam ser feitos. Open Subtitles مازالت هناك إصلاحات يجب القيام بها
    Ainda há talentos por aí que precisam de ser desenvolvidos. Open Subtitles مازالت هناك مواهب واعدة بحاجة للتطوير
    Ainda há a possibilidade de ser escolhida no sorteio. Open Subtitles مازالت هناك فرصة لاختياري في القرعة
    Ainda há uma recompensa pela minha captura. Open Subtitles مازالت هناك جائزة موضوعه لقتلي هناك
    Eu tinha uma nave escondida aqui perto. Tanto quanto sei, ainda lá está. Open Subtitles .لدي سفينة مخفيَّة بالقرب من هنا .وعلى قدر علمي، مازالت هناك
    Quem me dera que houvesse forma de saber se ela ainda lá está. Open Subtitles أتمنى لو كانت هنالك طريقه لمعرفة لو أنها مازالت هناك
    O carro dele ainda lá está. Ele sumiu-se. Open Subtitles سيارته مازالت هناك ولكنه اختفى
    O Porsche das chaves que tenho? continua lá. Open Subtitles فسيارة ال(بورش) مازالت هناك
    O cabo soltou-se. Não o largues, as malas ainda lá estão. Open Subtitles إتركه مربوطاً الحقائب مازالت هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد