ويكيبيديا

    "ماعلينا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • temos de
        
    • precisamos
        
    • temos que
        
    • temos a
        
    • que temos
        
    Tudo o que temos de fazer é matar os assassinos, certo? Open Subtitles كل ماعلينا فعله هو ان نقتل القتله اليس كذلك ؟
    Se não fizermos o que temos de fazer, elas matam-nos. Open Subtitles إذا لم نفعل ماعلينا القيام به فإنهم سيقومون بقتلنا
    Numa palavra, precisamos de fazer isso outra vez. TED باختصار، كل ماعلينا فعله هو إعادة الكرّة.
    precisamos é de lá chegar antes do comboio. Open Subtitles وكل ماعلينا هو الوصول الى هناك قبل القطار
    Tudo o que temos que fazer é passar algumas notas para as mãos certas. Open Subtitles كل ماعلينا فعله هو أن نسحب زوج من الوثائق ووضعهما في اليد الصحيحة
    Tudo que temos a fazer é dividi-lo e vamos embora daqui. Open Subtitles كل ماعلينا فعله هو التقسيم ثم نخرج من هنا
    temos de proteger a bebé dos mexericos dos criados. Open Subtitles كل ماعلينا فعله هو حماية الطفل من ثرثرة الخدم.
    Não têm homens para um cerco. Só temos de esperar. Open Subtitles إنهم لايملكون رجالاً للحصار كل ماعلينا فعله هو الانتظار
    O que temos de fazer é apanhar aquele gajo alto... e sacar a merda da verdade dele... e descobriremos o que diabo se passa lá em cima. Open Subtitles كل ماعلينا فعله أن نعيق الرجل الطويل و نعرف منه و سنكتشف مالذي بحدث هناك
    Tudo o que temos de fazer é pintar algo heróico para motivar o soldado simples. Open Subtitles كل ماعلينا فعله هو رسم شيءٍ بطولي يفتتن به الجندي ضعيف العقل.
    temos de fazer com que a família do Mark lhe dê um funeral em condições. Open Subtitles كل ماعلينا فعله هو إيجاد عائلته, ليحضى بدفنٍ طبيعي
    Tudo o que temos de fazer é recomeçar o dia, o Andy vive. Open Subtitles كل ماعلينا فعله هو، إعادة هذا اليوم مجدداً فيعيش، أندي
    precisamos nos livrar daquele cara esquisito e ficaremos com as três. Open Subtitles كل ماعلينا أن نخرج هذا الغريب من هنا ويمكننا أن نحصل على هؤلاء الفتيات لنا.
    Tudo o que precisamos de fazer é pôr estes controles... como estavam, quando partimos. Open Subtitles كل ماعلينا فعله هو أن نُعيد ترتيب هذه الأدوات إلى شكلها الأول.
    Se este país está em guerra precisamos de saber. Open Subtitles إذا هذه البلادِ في حالة حرب هذا ماعلينا معرفته
    Ele acabou de dizer que marcou um jantar com os vizinhos? precisamos disso para resolver as coisas. Open Subtitles هل قال للتو بأنه حدد موعداً لتناول العشاء مع الجيران ؟ هذا ماعلينا فعلة الآن حتى نُصلح الأمور
    Ele acabou de dizer que é disto que precisamos agora? Open Subtitles هل قال للتو بأن هذا ماعلينا فعلة الآن ؟
    Tudo o que precisamos de saber é o que está dentro dos caixotes e sais daí para fora. Open Subtitles كل ماعلينا أن نفعله أن نعرف ماذا في تلك الصناديق وسينتهي دورك
    temos que sair daqui e venceremos. Open Subtitles كل ماعلينا فعله هو قيادة السيارة بعيدا ونصبح منتصرين
    Tudo que temos que fazer é ajuntar as cadeiras e apagar as luzes. Open Subtitles كل ماعلينا فعله هو الجلوس على الكراسى و إطفاء الأنوار
    temos que isolar o problema, elaborar um plano, e construir uma solução. Open Subtitles كل ماعلينا فعلة هو ان نعزل المشكلة نضع خطة ثم ننشأ حل
    Tudo o que temos a fazer é contar a história certa. Open Subtitles كل ماعلينا فعله هو ان نحكي نفس القصة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد