ويكيبيديا

    "مافعلوه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que fizeram
        
    • que eles fizeram
        
    Nao a vou deixar a estas coisas, depois do que fizeram à minha tripulaçao. Open Subtitles أنا لن أستسلم لهذه الأشياء بعد مافعلوه بطاقمى
    As câmeras confirmam 5 bandidos, mas... depois da explosão do cofre o que fizeram lá é um total mistério. Open Subtitles آلات التصوير تؤكّد 5 مجرمين . . ولكن بعد الإنفجار مافعلوه هنالك هو لغز تام
    As câmeras confirmam 5 bandidos, mas... depois da explosão do cofre o que fizeram lá é um total mistério. Open Subtitles آلات التصوير تؤكّد 5 مجرمين . . ولكن بعد الإنفجار مافعلوه هنالك هو لغز تام
    Não lembramos onde nos levaram, o que fizeram conosco. Open Subtitles ونحن لا نتذكر إلي أين أخذونا أو مافعلوه بنا
    Senhoras e senhores, o que eles fizeram foi profundamente errado. Open Subtitles أيها السيدات والسادة، مافعلوه كان خطأ صريح
    Eu ainda nem começei a fazer com que tu e a tua família sofram pelo o que fizeram Open Subtitles لم ابدأ بعد لأجعلك انت وعائلتك تعانون من اجل مافعلوه
    Da mesma forma que não retaliei com os Mayans pelo que fizeram no ferro velho. Open Subtitles بطريقةِ ما لم أرد على الماينز بسببِ مافعلوه بالمخلفات.
    É o que fizeram desde Queronéia. Open Subtitles -عندما يضعوك ضدى -واعتقد ان هذا مافعلوه فى كارونيا
    Soube do que fizeram às vossas mulheres. Não está certo. Open Subtitles لقد سمعت مافعلوه مع نسائكم كان ذلك خطأ
    Depois do que fizeram ao Danny, e do que tentaram fazer-me a mim, jurei que havia de os destruir. Open Subtitles بعد مافعلوه بدانى وحاولو فعله معى... أقسمت على تدميرهم...
    Olha só o que fizeram à casa. Open Subtitles أنظر حولك أنظر إلى مافعلوه بالمكان
    E tudo o que fizeram foi tirar a tinta. Open Subtitles كل مافعلوه هو تفجير بعض الاسياج
    Quando tudo isto acabar, quando... pagarem pelo que fizeram com o teu pai, o que irá acontecer? Open Subtitles عندماينتهيكل هذا،عندما... عندما يدفعوا ثمن مافعلوه بوالدكِ، ماذا بعد؟
    Eu sei o que fizeram à tua família. Open Subtitles اعلم مافعلوه لعائلتك
    Quer dizer, Lou fez sua escolha, e olha o que fizeram com ela. Open Subtitles أن أعنى أن (لو) أختارت حياتها وأنظرى مافعلوه بها
    Sabes aquilo que fizeram ao Dr. Hunter e a todos os laboratórios. Open Subtitles أنت تعرف مافعلوه .للطبيب (هنتر) وكل المختبرات
    E por aquilo que fizeram a esta cidade. Open Subtitles ولأجل مافعلوه بهذه البلدة
    Não. Não depois do que fizeram à Abby. Open Subtitles لا, ليس بعد مافعلوه ل(ابى)
    Então, implorámos aos Índios que nos ensinassem a cultivar, coisa que eles fizeram. Open Subtitles لذا توسلنا للهنود الحمر ليعلمونا كيف نزرع وهو مافعلوه
    Fez ao pai dele o mesmo que eles fizeram ao meu. Open Subtitles لقد فعلت بأبيه مافعلوه باأبي بالضبط
    Tudo o que eles fizeram foi trazer mais estranhos para ca. Open Subtitles كل مافعلوه هو جلب المزيد من الغرباء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد