Não sei O que se passou. Eu apenas estava lá. | Open Subtitles | أنا لا أعرف مالذي حدث أنا فقط كنت أقف هناك |
O que se passou neste furacão que deixou esta gente toda tão diferente? | Open Subtitles | إعنى .مالذي حدث في الإعصار هذا .. جعل كل الناس مختلفين .. |
- O que aconteceu aos nossos pais? Porque é que ninguém me diz nada? | Open Subtitles | مالذي حدث لأبائنا ولم لا يقول لي احد ما جرى لهم ؟ |
Pelo menos terminei. - O que aconteceu ao café? | Open Subtitles | على الأقل انتهيت مالذي حدث للقهوه؟ |
Mais não, mais não, eu estou-me a sentir fraco, as minhas pernas parecem gelatina, O que se passa comigo? | Open Subtitles | كفي كفي اشعر بالجنون قدماي تهوي مالذي حدث لي ؟ |
O que é que aconteceu naquele dia? | Open Subtitles | مالذي حدث ؟ مالذي جعلك تنكص على عقبيك ذلك اليوم ؟ |
Descobrirão O que houve. | Open Subtitles | لاتقلقي فايلوت . سيعرفون مالذي حدث |
Sim, senhora, finalmente descobrimos O que se passou com a Isabella. | Open Subtitles | نعم يا سيدتي, لقد اكتشفنا أخيرا مالذي حدث لإيزابيلا. |
Então... não sabes O que se passou aqui? | Open Subtitles | حسنـاً أنت لا تعرف مالذي حدث هنـا ؟ ياإلهي |
E ela não nos contou O que se passou hoje, mas contou-nos que acha que não vai conseguir ajudar-vos em grupo. | Open Subtitles | ولم تخبرنا مالذي حدث اليوم ولكن أخبرتنا أنها لاتعتقد أنه من المفيد |
50.000 euros. O que se passou com os 30? | Open Subtitles | خمسين ألف يورو مالذي حدث لعرض ثلاثين ألف يورو |
Eu digo O que se passou. | Open Subtitles | سأقول لك مالذي حدث هنا الفتاة التي أتت إلى |
Podemos provar O que se passou de verdade. | Open Subtitles | نحن نستطيع إثبات كل هذا نستطيع إثبات مالذي حدث فعلاً |
- O que aconteceu com o teu nariz? - Não me sinto bem. | Open Subtitles | توقف عن التصوير رجاءا مالذي حدث ل انفك |
- O que aconteceu com vocês? | Open Subtitles | مالذي حدث بينكما انتما الأثنين؟ |
- O que aconteceu lá dentro? | Open Subtitles | مالذي حدث هُناك؟ |
Sempre que uma destas histórias vem a lume, a América fica a saber um pouco mais, sobre O que se passa na cozinha, onde a comida está a ser preparada, e viram-se sempre para outro lado, reagindo, | Open Subtitles | في كل مره واحده من هذه القصص تظهر وامريكا تتعلم القليل مالذي حدث للمطبخ المنزلي الذي يحضر فيه الطعام |
Podes vir agora ao restaurante? - Porquê? O que se passa? | Open Subtitles | هل بأمكانك أن تمر على المطعم بطريقك , لماذا مالذي حدث |
O que é que aconteceu entre vocês os dois nas escada? | Open Subtitles | مالذي حدث بينكم انتم الاثنان عند السلالم؟ |
Johnny O que houve? | Open Subtitles | 0 مالذي حدث يا جوني؟ |
O que aconteceu com aquele rapaz de quem você gostava? | Open Subtitles | مالذي حدث لذلك الفتى الذي كنت معجبة به ؟ |
- Que aconteceu ao Emmett? | Open Subtitles | مالذي حدث لإيميت؟ - رجال "كاب" أوشكوا على قتله- |
Kane, o Que raio aconteceu naquela noite? | Open Subtitles | كين , مالذي حدث بالضبط في تلك الليله ؟ |
Não sei que fotos minhas há pelo mundo, não sei O que foi manipulado e alterado e vamos tentar descobrir o que aconteceu, mas quero saber o que aconteceu principalmente para garantir... | Open Subtitles | لكني لا أعلم ماهي الصور المنتشرة في العالم لي ولا أعلم ماهي الأشياء التي تم التلاعب بها أو تعديلها لكننا سنحاول معرفة مالذي حدث |