ويكيبيديا

    "مالذي حدث" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • O que se passou
        
    • - O que aconteceu
        
    • O que se passa
        
    • que é que aconteceu
        
    • O que houve
        
    • O que aconteceu com
        
    • - Que aconteceu
        
    • Que raio aconteceu
        
    • O que foi
        
    Não sei O que se passou. Eu apenas estava lá. Open Subtitles أنا لا أعرف مالذي حدث أنا فقط كنت أقف هناك
    O que se passou neste furacão que deixou esta gente toda tão diferente? Open Subtitles إعنى .مالذي حدث في الإعصار هذا .. جعل كل الناس مختلفين ..
    - O que aconteceu aos nossos pais? Porque é que ninguém me diz nada? Open Subtitles مالذي حدث لأبائنا ولم لا يقول لي احد ما جرى لهم ؟
    Pelo menos terminei. - O que aconteceu ao café? Open Subtitles على الأقل انتهيت مالذي حدث للقهوه؟
    Mais não, mais não, eu estou-me a sentir fraco, as minhas pernas parecem gelatina, O que se passa comigo? Open Subtitles كفي كفي اشعر بالجنون قدماي تهوي مالذي حدث لي ؟
    O que é que aconteceu naquele dia? Open Subtitles مالذي حدث ؟ مالذي جعلك تنكص على عقبيك ذلك اليوم ؟
    Descobrirão O que houve. Open Subtitles لاتقلقي فايلوت . سيعرفون مالذي حدث
    Sim, senhora, finalmente descobrimos O que se passou com a Isabella. Open Subtitles نعم يا سيدتي, لقد اكتشفنا أخيرا مالذي حدث لإيزابيلا.
    Então... não sabes O que se passou aqui? Open Subtitles حسنـاً أنت لا تعرف مالذي حدث هنـا ؟ ياإلهي
    E ela não nos contou O que se passou hoje, mas contou-nos que acha que não vai conseguir ajudar-vos em grupo. Open Subtitles ولم تخبرنا مالذي حدث اليوم ولكن أخبرتنا أنها لاتعتقد أنه من المفيد
    50.000 euros. O que se passou com os 30? Open Subtitles خمسين ألف يورو مالذي حدث لعرض ثلاثين ألف يورو
    Eu digo O que se passou. Open Subtitles سأقول لك مالذي حدث هنا الفتاة التي أتت إلى
    Podemos provar O que se passou de verdade. Open Subtitles نحن نستطيع إثبات كل هذا نستطيع إثبات مالذي حدث فعلاً
    - O que aconteceu com o teu nariz? - Não me sinto bem. Open Subtitles توقف عن التصوير رجاءا مالذي حدث ل انفك
    - O que aconteceu com vocês? Open Subtitles مالذي حدث بينكما انتما الأثنين؟
    - O que aconteceu lá dentro? Open Subtitles مالذي حدث هُناك؟
    Sempre que uma destas histórias vem a lume, a América fica a saber um pouco mais, sobre O que se passa na cozinha, onde a comida está a ser preparada, e viram-se sempre para outro lado, reagindo, Open Subtitles في كل مره واحده من هذه القصص تظهر وامريكا تتعلم القليل مالذي حدث للمطبخ المنزلي الذي يحضر فيه الطعام
    Podes vir agora ao restaurante? - Porquê? O que se passa? Open Subtitles هل بأمكانك أن تمر على المطعم بطريقك , لماذا مالذي حدث
    O que é que aconteceu entre vocês os dois nas escada? Open Subtitles مالذي حدث بينكم انتم الاثنان عند السلالم؟
    Johnny O que houve? Open Subtitles 0 مالذي حدث يا جوني؟
    O que aconteceu com aquele rapaz de quem você gostava? Open Subtitles مالذي حدث لذلك الفتى الذي كنت معجبة به ؟
    - Que aconteceu ao Emmett? Open Subtitles مالذي حدث لإيميت؟ - رجال "كاب" أوشكوا على قتله-
    Kane, o Que raio aconteceu naquela noite? Open Subtitles كين , مالذي حدث بالضبط في تلك الليله ؟
    Não sei que fotos minhas há pelo mundo, não sei O que foi manipulado e alterado e vamos tentar descobrir o que aconteceu, mas quero saber o que aconteceu principalmente para garantir... Open Subtitles لكني لا أعلم ماهي الصور المنتشرة في العالم لي ولا أعلم ماهي الأشياء التي تم التلاعب بها أو تعديلها لكننا سنحاول معرفة مالذي حدث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد