Fomos levados para uma favela nos arredores de Manila. | TED | أخذونا إلى منطقة مكب نفايات في ضواحي مانيلا. |
Arranjei esta receita de um agricultor de cocos em Manila. | Open Subtitles | تعلمت هذه الوصفة من مزارع جوز الهند في مانيلا |
É a comida, os sacos de Manila estavam contaminados. | Open Subtitles | أنه الطعام الأكياس التي جائت من مانيلا ملوثة |
Se insistes em ir a Manila, eu darei-te um cavalo. | Open Subtitles | إذا كنت تصر على الذهاب الى مانيلا سأعطيك حصان |
Todos estes produtos provavelmente acabam a sua vida numa lixeira como esta em Manila. | TED | و جميع هذه المنتجات تنتهي في مكب للنفايات كهذا الموجود في مانيلا |
O Japão tomou Manila, a capital das Filipinas, a 1 de Janeiro. | Open Subtitles | مانيلا" عاصمة "الفلبين" سقطت فى" أيـدى اليـابـانـيـيـن فـى الأول مـن يـنـايـر |
Manila está 13 horas adiantado em relação à "Eastern Standard Time". | Open Subtitles | مانيلا أكثر بـ 13 ساعة من توقيت شرق أمريكا |
Conhece esta mulher é a chefe da resistência em Manila... responsável por trazer medicamento para este campo. | Open Subtitles | نعرف أن هذه الإمرأة رئيسة حركة سرية في مانيلا مسؤولة عن تهريب الدواء المسروق الى هذا المعسكر |
Não se voltares a descuidar-te outra vez...! Como em Manila. | Open Subtitles | اتمنى الا تفسد الامر مرة اخرى كما حدث فى مانيلا |
Mas um que passou por Manila, logo após o tiroteio, está ligado aos registos telefónicos do congressista. | Open Subtitles | ،لكن شحنة واحدة عبر "مانيلا" مباشرة بعد الطلقات النارية مرتبطة بسجلات الهاتف من عضو الكونغرس |
Manila, a capital, será a segunda cidade mais devastada da guerra, depois de Varsóvia. | Open Subtitles | كانت مانيلا عاصمه الفلبين ثانى اكثر مدينه تم تدميرها فى الحرب بعد وارسو |
Mas estranho a tua mala de noite da Manila. | Open Subtitles | على الرغم من أنني لا السؤال حقيبتك مانيلا مساء. |
Parece que uma certa senhora tagarela não consegue desligar o telefone quando liga para a mãe, que está em Manila. | Open Subtitles | يظهر أن سيدة الدردشة لا تنقطع عن مكالمت أمه في مانيلا |
Teremos muito mantimentos frescos depois de pararmos em Manila. | Open Subtitles | سنشتري مؤنة طازجة بما يكفينا عندما نرسو في مانيلا |
Eu sabia isso e apercebi-me mesmo porque a seguir ao combate em Manila, ele veio ter comigo e disse: | Open Subtitles | اعلم ذلك وانا حقا ادركه, مثل 'لانه بعد القتال في مانيلا, هو جاء لي وقال |
Ele disse-me que se chamava Sr. Reyes, de Manila. | Open Subtitles | لأنك ستكون ميتا بالفعل كونك تعيش هكذا لقد أخبرني أن اسمه هو السيد رياس من مانيلا |
Segundo os regulamentos deveria ter ido com os seus homens para Manila. | Open Subtitles | اللوائح تقول كان عليك أن تذهب مع رجالك إلى مانيلا |
Senhores, não podemos dizer o que está a acontecer em Manila. | Open Subtitles | أيها السادة ، لا يمكننا أن نقول لكم ما يحدث في العاصمة مانيلا |
É tudo mentira! Nem tentaste chegar a Manila. | Open Subtitles | كلها أكاذيب، أنت لم تكن تقصد الوصول إلى مانيلا |
Quando eu não te mandeii para Manila, como o capitão queria. | Open Subtitles | عندما لم أرسلك إلى مانيلا كما أراد القائد |