"مانيلا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Manila
        
    Fomos levados para uma favela nos arredores de Manila. TED أخذونا إلى منطقة مكب نفايات في ضواحي مانيلا.
    Arranjei esta receita de um agricultor de cocos em Manila. Open Subtitles تعلمت هذه الوصفة من مزارع جوز الهند في مانيلا
    É a comida, os sacos de Manila estavam contaminados. Open Subtitles أنه الطعام الأكياس التي جائت من مانيلا ملوثة
    Se insistes em ir a Manila, eu darei-te um cavalo. Open Subtitles إذا كنت تصر على الذهاب الى مانيلا سأعطيك حصان
    Todos estes produtos provavelmente acabam a sua vida numa lixeira como esta em Manila. TED و جميع هذه المنتجات تنتهي في مكب للنفايات كهذا الموجود في مانيلا
    O Japão tomou Manila, a capital das Filipinas, a 1 de Janeiro. Open Subtitles مانيلا" عاصمة "الفلبين" سقطت فى" أيـدى اليـابـانـيـيـن فـى الأول مـن يـنـايـر
    Manila está 13 horas adiantado em relação à "Eastern Standard Time". Open Subtitles مانيلا أكثر بـ 13 ساعة من توقيت شرق أمريكا
    Conhece esta mulher é a chefe da resistência em Manila... responsável por trazer medicamento para este campo. Open Subtitles نعرف أن هذه الإمرأة رئيسة حركة سرية في مانيلا مسؤولة عن تهريب الدواء المسروق الى هذا المعسكر
    Não se voltares a descuidar-te outra vez...! Como em Manila. Open Subtitles اتمنى الا تفسد الامر مرة اخرى كما حدث فى مانيلا
    Mas um que passou por Manila, logo após o tiroteio, está ligado aos registos telefónicos do congressista. Open Subtitles ،لكن شحنة واحدة عبر "مانيلا" مباشرة بعد الطلقات النارية مرتبطة بسجلات الهاتف من عضو الكونغرس
    Manila, a capital, será a segunda cidade mais devastada da guerra, depois de Varsóvia. Open Subtitles كانت مانيلا عاصمه الفلبين ثانى اكثر مدينه تم تدميرها فى الحرب بعد وارسو
    Mas estranho a tua mala de noite da Manila. Open Subtitles على الرغم من أنني لا السؤال حقيبتك مانيلا مساء.
    Parece que uma certa senhora tagarela não consegue desligar o telefone quando liga para a mãe, que está em Manila. Open Subtitles يظهر أن سيدة الدردشة لا تنقطع عن مكالمت أمه في مانيلا
    Teremos muito mantimentos frescos depois de pararmos em Manila. Open Subtitles سنشتري مؤنة طازجة بما يكفينا عندما نرسو في مانيلا
    Eu sabia isso e apercebi-me mesmo porque a seguir ao combate em Manila, ele veio ter comigo e disse: Open Subtitles اعلم ذلك وانا حقا ادركه, مثل 'لانه بعد القتال في مانيلا, هو جاء لي وقال
    Ele disse-me que se chamava Sr. Reyes, de Manila. Open Subtitles لأنك ستكون ميتا بالفعل كونك تعيش هكذا لقد أخبرني أن اسمه هو السيد رياس من مانيلا
    Segundo os regulamentos deveria ter ido com os seus homens para Manila. Open Subtitles اللوائح تقول كان عليك أن تذهب مع رجالك إلى مانيلا
    Senhores, não podemos dizer o que está a acontecer em Manila. Open Subtitles أيها السادة ، لا يمكننا أن نقول لكم ما يحدث في العاصمة مانيلا
    É tudo mentira! Nem tentaste chegar a Manila. Open Subtitles كلها أكاذيب، أنت لم تكن تقصد الوصول إلى مانيلا
    Quando eu não te mandeii para Manila, como o capitão queria. Open Subtitles عندما لم أرسلك إلى مانيلا كما أراد القائد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more