Mas não percebo Jesus Cristo. Lembro-me que o senhor disse que ele anunciou claramente, que... | Open Subtitles | لأننى على ما أذكر انك قلت لى انه أعلن بوضوح كما قلت |
Lembro-me que ele fumava, o que fazia os meus olhos lacrimejarem. Estou a começar a achar que devia ter prestado mais atenção. | Open Subtitles | كل ما أذكر هو الدخان وعيوني الدامعه كنت أتمنى أن أحظى بإهتمام أفضل |
- Se bem me lembro, acordei porque alguém me deu um chuto. | Open Subtitles | حسب ما أذكر لقد أفقت بجانب شخص لأن شخص ما ضربني |
Se bem me lembro, a sua missão era convencê-lo. | Open Subtitles | ،وعلى ما أذكر إنها مهمتك أن تقوم بإقناعة |
- Certa vez, falaste-me de uma, mas nunca foi encenada, ou foi só uma vez... pois a peça, eu me lembro, não agradava às multidões... era como dar caviar a um general... cuja opinião conta até mais... uma excelente peça, bem escrita, | Open Subtitles | لقد سمعتك ذات مرة تلقي أبياتـا عظيمــة ولكنك لم تكررهــا سوى مرة واحدة فقط لأن هذه الأبيات ، على ما أذكر ، لم تنل إعجاب الجمهور |
Porque, se me lembro bem tu sabes uns truques bem interessantes. | Open Subtitles | 'لأنك على ما أذكر تعرفين بعض الخدع البارعة |
Daquilo que me lembro, foi isso que mais me marcou. | Open Subtitles | من كل الأشياء التي أذكرها هذا أكثر ما أذكر |
Da última vez que assim foi, cortaram-me as vazas. | Open Subtitles | على ما أذكر ,آخر مرة عملت فيها معكم تلقيت عصا البلياردو في مؤخرتي |
Lembro-me que o meu pai me agarrou a abanou com força. | Open Subtitles | ،لأني أبي، على ما أذكر أمسك بي وهزّني... بشدة |
Lembro-me que foi um conhecido dos meus homens. | Open Subtitles | رجل يعرفه أحد رجالي على ما أذكر |
Lembro-me que havia aqui uma grande secretária... | Open Subtitles | كان هنا مكتب كبير على ما أذكر |
Lembro-me que havia aqui uma grande secretária... | Open Subtitles | كان هنا مكتب كبير على ما أذكر |
Lembro-me que tu foste o pior. | Open Subtitles | كنت الاسوء حسب ما أذكر |
- Recordo-me do Negro. - E com razão, se bem me lembro... | Open Subtitles | انا أذكر الزنجي لديك سبب جيد لذلك على ما أذكر |
Se bem me lembro, o Almirante Kenney, o Cirurgião-Geral, ordenou especificamente que não comentássemos nada. | Open Subtitles | على ما أذكر , الأدميرال كيني قائد الجراحة العامة بالبحرية قال لنا وجه التحديد علينا عدم مناقشة هذه القضية |
Se bem me lembro ele gostou de mim. Queres que vá contigo? | Open Subtitles | على ما أذكر إنه نوعاً ما يحبني هل تريد أن أضع أثر ذلك؟ |
Pelo que eu me lembro foste tu que te ofereceste para o procedimento. | Open Subtitles | على ما أذكر أنت الذي تَطوّعَ للإجراءِ |
- É o que eu me lembro. | Open Subtitles | هذا ما أذكر |
400m se me lembro bem da escala. | Open Subtitles | ربع ميل على ما أذكر |
Um homem que definiste como "sacana", se me lembro bem. | Open Subtitles | رجل ميّزته بـ"خائن حقير" على ما أذكر |
Pelo que me lembro, era uma mimada desde que nasceu. | Open Subtitles | على ما أذكر أنكِ كنتِ مدللة وشقية منذ ولدتي |
Se bem me lembro, mataste alguém da última vez que tinhas uma arma. | Open Subtitles | على ما أذكر آخر مرة أمسكتي سلاحاً قتلتي أحداً |