Tudo o que peço é uma oportunidade de ganhar a vossa confiança. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو أن تستطيع أن تعطيني فرصة لكسب ثقتكم |
Ouve, sei que muita coisa mudou, e nem consigo imaginar como deves estar a sentir, mas tudo o que peço é que lhe dês uma oportunidade. | Open Subtitles | انظر , أعلم الكثير قد تغير , ولكنني لا أستطيع البدء لأفهم كيف يجعلك ذلك تشعر وكل ما أطلبه هو أن تعطيه فرصة. |
Irmão, sinto-me honrado. Tudo o que peço é um palmo de terra. | Open Subtitles | أخي, لقد شرفتموني كل ما أطلبه هو بضعة أراضي |
Só te estou a pedir que venham cá pessoas uma noite e que sejas simpático. | Open Subtitles | أنظر، كل ما أطلبه هو أن ندعو بعض الناس للبيت لليلة واحدة وأن تكون لطيفاً معهم |
Mãe, este dia é o mais decisivo da minha vida... e tudo o que eu peço é uma hora.. | Open Subtitles | أمى , هذا أكثر يوم حاسم فى حياتى ـ ـ وكل ما أطلبه هو مجرد ساعه مجرد ساعه هادئه |
Tudo o que peço é que olhes pelos meus interesses, em troca. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو الابتعاد عن مصالحي في المقابل |
Tudo o que peço é autonomia para trabalhar em cooperação com a sua agenda. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو العمل المستقل بالتعاون مع جدول أعمالكم |
Tudo o que peço é ficar do outro lado da rua e vê-los pela janela. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو الجلوس عبر الشارع وألقي لمحة عبر النافذة |
A razão pela qual tenho a certeza que providenciará o que peço é porque lucrará com isso. | Open Subtitles | السبب الذي يجعلني أتأكد من تأمين ما أطلبه هو أن ذلك أمراّ مربح لك |
Quem quer que sejam, tudo o que peço é que entreguem os Turner. | Open Subtitles | استمع ، كائنا من كنت كل ما أطلبه هو أن تسلموني تيرنر |
Tudo o que peço é que abandones Storybrooke agora e nunca mais regresses. | Open Subtitles | كلّ ما أطلبه هو أنْ تغادر ستوري بروك'' الآن، و لا تعود أبداً''. |
Tudo o que peço é que a guerra espere um dia. Só um dia. | Open Subtitles | كلّ ما أطلبه هو تأجيل تلك الحرب ليوم فقط. |
Tudo o que peço, é um adiantamento. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو أن تسرعوا بـتوفير الأسلحة |
Tudo o que peço é que vejas isto e que tentes, tenta por favor. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو أن تفهمي هذا وأن تحاولي، أرجوك حاولي |
O que estou a pedir é se posso ficar aqui algum tempo. | Open Subtitles | أظن أن ما أطلبه هو أن أبقى هنا لبعض الوقت |
Acho que o que estou a pedir é se posso ficar aqui por uns tempos. | Open Subtitles | أعتقد أن ما أطلبه هو المكوث هنا لبعض الوقت |
Só estou a pedir para dar uma mirada, se não gostarmos, damos o fora. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو ان تفحصه إذا لم يعجبك،غادر |
Uma coisa de merda. Tudo o que eu peço é uma coisa de merda. | Open Subtitles | شيء واحد لعين كل ما أطلبه هو شيء واحد لعين |
Ben, só te peço que vás por uns meses. | Open Subtitles | بين، كل ما أطلبه هو ان تذهب هناك لأشهر قليلة |
Tudo o que peço são horas para poder apanhar este idiota. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو أربع ساعات للقبض على الوغد |
Tudo o que te peço é que te acalmes durante uns dias. | Open Subtitles | جل ما أطلبه هو أن تخفف من ذلك لعدّة أيام |
- Tudo aquilo que peço é para ver a viagem "Uber" no seu "iPhone" | Open Subtitles | -كل ما أطلبه هو رؤية سجل اتصالك بسيارة الأجرة الخاصة |