ويكيبيديا

    "ما أمر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • O que se passa com
        
    • Qual é o problema
        
    • Para que são
        
    • O que é
        
    • que se passa com o
        
    • passar
        
    • que é que
        
    • Para que é
        
    • que estou a
        
    • O que há com o
        
    O que se passa com aquele tipo ali? Open Subtitles ما أمر قرابات المسدس المحمولة على الكتف ؟
    O que se passa com as jóias, Sr. Carson? Open Subtitles أوه .. هوو . ما أمر البيلنغ سيد كارسون ؟
    Muito bem, Qual é o problema com essa pedra? Open Subtitles والآن ، ما أمر هذه الصخرة ؟
    Para que são os tiros e onde é que estou? Open Subtitles عزيزتي , ما أمر الطلقات الرصاصية و غير هذا ؟
    O que é que se passa com as crianças e veneno de cor de gomas? Open Subtitles ما أمر الاطفال والسم الذي يشبه الحلوى؟
    Está bom. A propósito, O que se passa com o teu irmão sexy? Open Subtitles - إذن، على الرحب - وبالمناسبة، ما أمر شقيقك المثير؟
    "Eu era muito próximo dele. "Mas o pai dela foi-se embora quando ela pequena, "e ela não se identificou com o que eu estava a passar. TED لقد كنت جدّ قريب إليه، أما والدها فقد تركها عندما كان صغيرة، لذا، لم تستطع أن تتفهم ما أمر به.
    Por que é que aqueles patos significavam tanto para si? Open Subtitles ما أمر هذا البط الذي يعني الكثير لك ؟
    Para que é TANTA MANTEIGA? Open Subtitles ما أمر كل هذا الزبد؟
    Não faz ideia pelo que estou a atravessar, pelo que já passei, o tipo de coisas que as pessoas tem dito sobre mim. Open Subtitles أنت لا تملك أية فكرة حول ما أمر به وحول ما مررت به نوع الأشياء التي تقال من قبل الشعب عني
    Eu posso ver a linha do bikini daqui. O que há com o vestido? Open Subtitles يمكنني رؤية خط البكيني من هنا ما أمر الفستان؟
    E O que se passa com a policia nesta cidade? Open Subtitles و ما أمر الشرطة في هذه البلدة؟
    O que se passa com este sangue? Open Subtitles ما أمر هذه الدماء؟
    - Walter, Qual é o problema daquele? Open Subtitles والتر، ما أمر ذلك الشخص؟
    Qual é o problema com esse tipo? Open Subtitles ما أمر هذا الرجل ؟
    Qual é o problema do robot? Open Subtitles ما أمر الآليّة؟
    Para que são os trabalhos esquisitos sobre os teus pais? Open Subtitles ما أمر كل ذلك العمل الورقي الغريب عن والدك ووالدتك؟
    Para que são os pássaros? Open Subtitles ما أمر الطيور ؟
    O que é a "GOC"? O que é isso? Open Subtitles ما أمر الـ "جي أو سي ؟" ما هذا, يا رجل ؟
    Um cliché dum raio, é O que é. Foi nisso que me tornei. Open Subtitles إنه أمرٌ مبتذل هذا ما أمر به الآن
    que se passa com o sistema de som? Open Subtitles ما أمر النظام الصوتيّ؟
    Acho que Deus percebe o que estou a passar. Open Subtitles نسيت أخذ رشفة ماء لثلاثة أيام الله وحده يعلم ما أمر به
    Por que é que os atletas profissionais e os políticos não conseguem manter a braguilha fechada? Open Subtitles ما أمر الرياضيين المُحترفين والسياسيين حيث لا يستيطعون البقاء بعيداً عن العلاقات الغراميّة؟
    Para que é a cerca? Open Subtitles ما أمر هذه السياج؟
    O que há com o jornal? Open Subtitles ما أمر الصحيفة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد