ويكيبيديا

    "ما افعله" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o que faço
        
    • o que eu faço
        
    • o que estou a fazer
        
    • o que fazer
        
    me crie, o que faço por você não o faria nenhum advogado. Open Subtitles صدقني ما افعله لاجلك ما من محامي يمكن ان يفعله
    Tivemos um problema, mas sou um profissional e sei o que faço. Open Subtitles كنا في موقف ولكني محترف وانا اعرف ما افعله
    Quer dizer, tudo o que faço e correr, competir e treinar... Open Subtitles اعني, كل ما افعله مثل ان اسابق وافوز واتدرب..
    Correcto. Não faças o que eu faço. Esta é a minha vida, não a tua. Open Subtitles لا تفعل ما افعله انها حياتي و ليست حياتك
    Sabe o que eu faço, eu roubo dinheiro ás pessoas! Open Subtitles هل تعرف ما افعله حقيقة ؟ اقوم بالنصب على أناس يملكون المال
    - Devias ter confirmado comigo. - É o que estou a fazer. Open Subtitles 'كان يتوجب عليك ان تسأليني في البداية هذا ما افعله الآن
    Apenas fumei menos ganzas. Não sei o que fazer, sou um idiota. Open Subtitles قمت فقط بتدخين الحشيش اقل من السابق لا اعرف ما افعله , انا غبي
    o que faço, documentários. Open Subtitles حسنا هذا ما افعله اني اصنع افلاما وثائقية
    o que faço, constantemente, na minha sala de estar com as persianas fechadas, só em caso de alguém estar a ver. Open Subtitles فهذا ما افعله باستمرار في غرفق المعيشه مع اغلاق الستائر في حاله اذا كان أحد يشاهد
    Quando entro naquele campo, é sempre tão esquesito, que tudo o que faço é pensar em ti. Open Subtitles أنتِ فتاتي عندما اخرج من هنا ينقلب حالي كُلّ ما افعله هو التفكير بكِ
    Natalie, não faço o que faço pelo dinheiro. Open Subtitles ناتالي انا لا افعل ما افعله من اجل المال
    Obviamente foi um erro teres vindo. - o que faço não te chega. - Não, isso não é verdade. Open Subtitles أتعلم , كان من الخطأ قدومك ما افعله ليس جيدا كفاية بالنسبة لك
    Estás linda, e... tudo o que faço é ofender-te. Open Subtitles تبدين مذهلة حقا ، وكل ما افعله هو اهانتك
    - Foi muito barulhento, ontem à noite. - É o que faço, quando me vejo atacado. Open Subtitles لقد كنا مزعجين ليله امس هذا ما افعله عندما اري نفسي اباع بالجمله
    Não é a emoção. É só um trabalho. É o que eu faço. Open Subtitles لاعلاقة للأمر بالتسرع انه عمل فقط ، هذا ما افعله
    Sim, Rachel, isto é o que eu faço para ganhar a vida. Open Subtitles نعم ، راشيل هذا ما افعله للبقاء على قيد الحياه
    Fica de olho em mim e faz exactamente o que eu faço. Open Subtitles ابق عينيك في اتجاهي و افعل بالظبط ما افعله.
    Não sei porque é que as coisas fazem o que fazem, mas o que eu faço é facilitar o ato de festejar nesta casa. Open Subtitles لا ادري لما تتم الامور كما تتم ولكن ما افعله هو تسهيل مسألة اقامة حفلات في هذا المنزل
    Eu sei exactamente o que estou a fazer e não me torna nem um pouco menos inteligente. Open Subtitles اعارف ما افعله بالضبط وهذا لا يقلل من ذكائى
    Foi o que fiz desde que tomei posse. É o que estou a fazer hoje. Open Subtitles هذا ما اصنعه منذ اتخذت مكتبي وهذا ما افعله اليوم
    Acho que é altura de descobrir o que fazer com o resto da minha vida. Open Subtitles أعتقد انه حان الوقت لأكتشف ما افعله بما تبقى من حياتى
    Ouve, podes dizer-me o que fazer, ou podes dizer-me como fazê-lo, mas não podes dizer-me ambos, isto não é o sexo. Open Subtitles ما افعله أو كيفية الفعل لكن لا يمكنك ان تملي علي الأمرين هذه ليست ممارسة للجنس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد