Mas O que é que este espaço tinha que o tornou especial e atraiu as pessoas? | TED | ولكن ما الأمر الذي جعل هذا المكان مميزًا، ووجهةً للناس؟ |
Olha-me nos olhos e diz-me O que poderia ser tão horrivel! | Open Subtitles | انظر بعيني و أخبرني ما الأمر الذي قد يكون سيئاً جداً |
Então, vai contar O que tem de tão especial esse coelho? | Open Subtitles | إذاً، هل ستخبرني ما الأمر الذي يجعل هذا الأرنب مميّز جداً ؟ |
Deixa-me dar uma olhada para O que tem debaixo da saia. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن ننظر لها ما الأمر الذي تنورة. |
O que retirou da sua viagem que possa ser de valor aqui na Grã-Bretanha? | Open Subtitles | ما الأمر الذي حصلت عليه من تلك الزيارة و الذي قد يكون مفيداً في بريطانيا العظمى؟ |
O que é tão importante que me querias contar? | Open Subtitles | ما الأمر الذي أردت أن تخبرني إياها ؟ |
O que devíamos impedir? | Open Subtitles | ما الأمر الذي من المفترض أن نفعله لإيقافه؟ |
Escolhe uma luta, chama-me à atenção, mas de um terapeuta para outro, O que estás a desviar de ti? | Open Subtitles | عدل ورضا، ابدئي شجارًا واطلبي مساعدتي. لكن من طبيب نفسي لطبيبة نفسيّة، ما الأمر الذي لا تصارحين نفسك به؟ |
O que é que não podíamos falar ao telefone? | Open Subtitles | ما الأمر الذي لم نتمكن من مناقشته على الهاتف؟ |
Se fingíssemos hoje que trabalhavas para mim, sabes O que te diria? | Open Subtitles | لو افترضنا اليوم أنك عملت لدي تعرف ما الأمر الذي كنت سأطلبه منك |
O que te levou a pensar que te ias safar com isto? | Open Subtitles | ما الأمر الذي جعلك تعتقدين أنكِ قد تلوذي بالفرار من هذا الموقف ؟ |
O que valeu a pena, para passar ao Pai, de entre todas as pessoas, um cheque em branco? | Open Subtitles | ما الأمر الذي يستحق أن تعقد من أجله صفقة مع أبيك من بين كل الناس شيك على بياض ؟ |
E O que é que fazemos que nenhum outro animal faz, e que eu acredito ter sido fundamental para permitir-nos atingir aquele grande, o maior número de neurónios no córtex? | TED | و ما الأمر الذي نفعله دون سائر الحيوانات، و الذي أعتقد أنه كان عامل رئيسي في السماح لنا بالنمو إلى هذا الرقم الأكبر من الخلايا العصبية في القشرة الدماغية؟ |
O que o mantém acordado? | Open Subtitles | ما الأمر الذي يبقيكَ مستيقظاً؟ |
Não se trata de si. O que não é? | Open Subtitles | لم يكن الأمر عنك - ما الأمر الذي لم يكن عنّي؟ |
Gostaria que me dissesses a mim e à Lucy O que é que estamos a fazer de errado. | Open Subtitles | أريدك أن تخبريني "أنا و "لوسي ما الأمر الذي نخطئ به |
Então, O que deseja sargento? | Open Subtitles | ما الأمر الذي تريدينه أيتها الرقيب؟ |