ويكيبيديا

    "ما الذي تريده" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • O que queres
        
    • O que quer
        
    • O que é que queres
        
    • O que é que quer
        
    • O que você quer
        
    • O que é que tu queres
        
    • O que querem
        
    • O que quereis
        
    • O que é que ela quer
        
    • O que deseja
        
    • o que pretende
        
    • O que é que você quer
        
    O que queres de mim, ao certo? Os teus conselhos. Open Subtitles ما الذي تريده مني هنا بالضبط ؟ بعض التوجيهات
    O que queres quando eu for famosa, querido? Open Subtitles ما الذي تريده عندما أنجح في عملي ياعزيزي؟
    Não sei O que queres. Este acordo agrada-me bastante. Open Subtitles لا أعرف ما الذي تريده وايت هذه الترتيبات تبدو رائعة بالنسبة لي
    Já decidiu O que quer para a sua última refeição? Open Subtitles هل قررت ما الذي تريده من أجل وجبتك الأخيرة؟
    A Rusty sabe O que quer fazer da vida dela. Open Subtitles أعتقد أن راستي تعرف ما الذي تريده بحياتها
    Idiota, O que é que queres? Open Subtitles أنت أحمق لعين ، ما الذي تريده ؟
    O que é que quer, Grusza? Open Subtitles بحق الجحيم ما الذي تريده كروز؟
    O que queres? Sandes de manteiga de amendoim e doce? Open Subtitles ما الذي تريده, زبدة البندق وسندوتش الجيلي؟
    Para mim foi impossível perceber o sentido delas, mas calculo que depois de montadas, como sabes O que queres... Open Subtitles في الحقيقة لدي بعض الصعوبات في فهمهم و لكن ربما أذا قمت بقطع اللقطات حينها ستعرف ما الذي تريده سيكونون بخير.
    Foi uma festa de homossexuais. O que queres saber mais? Open Subtitles كانتحفلةللمنحرفين, ما الذي تريده أكثر من هذا؟
    Tens de olhar para dentro e perguntar a ti mesmo O que queres verdadeiramente, e se a resposta for "Lindsey", então vai lá buscá-la, meu. Open Subtitles والآن، أنظر بداخلك وأسأل نفسك، ما الذي تريده حقاً؟ وإذا كان جوابك ليندزي، فذهب و أحضرها يارجل
    O que queres de lá para além de drogas, do jogo e da companhia de degenerados? Open Subtitles ما الذي تريده من هناك غير المخدرات، القمار و شركه المُنحطين؟
    Eu não sei O que queres de mim. Open Subtitles أنظري يا فتاة لا أعرف ما الذي تريده مني؟
    Ouça, diga-me O que quer e eu fá-lo-ei, - prometo. Open Subtitles حسناً حسناً قل لي ما الذي تريده حقاً و سأحضره لك أعدك
    Porque não diz O que quer de mim? Open Subtitles لذا لما لا تقول لي فقط ما الذي تريده منّي؟
    Eu diria, perceba O que quer e aprenda a pedi-lo. Open Subtitles سأقول ، فكر ما الذي تريده وأبحث عن الطريق الصحيح للسؤال عنه
    O que é que queres? Open Subtitles ما الذي تريده ؟
    O que é que queres, Miolos? Open Subtitles ما الذي تريده يا برين؟
    O que é que quer? Open Subtitles ما الذي تريده ؟
    Nos diga O que você quer e você terá! Open Subtitles فقط قل لي ما الذي تريده و يمكنك ان تحصل عليه
    Bem, podes dizer-me O que é que tu queres? Open Subtitles أيمكنك أن تقول لي ما الذي تريده من هنا؟
    - Muito bem, O que querem? Open Subtitles حسناً ما الذي تريده ؟ ماذا أريد ؟
    O que quereis pelo regresso seguro do meu irmão e abandono do meu reino? Open Subtitles ما الذي تريده... مقابل العودة الآمنة لأخي ومغادرة مملكتي؟
    O que é que ela quer que faças, quando sais? Open Subtitles ما الذي تريده لكي تخرج
    Bem, senhor, O que deseja? Open Subtitles حسناً يا سيد ، ما الذي تريده ؟
    - o que pretende de mim? Open Subtitles ما الذي تريده مني؟ ما الذي تظن أني أريده منك؟
    E O que é que você quer? Open Subtitles ما الذي تريده بالضبط ايها السيد؟ ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد