ويكيبيديا

    "ما الذي عليّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • O que devo
        
    • O que tenho de
        
    • O que é que eu
        
    • O que sou suposto de
        
    São dois policiais. O que devo fazer? Open Subtitles ،هناك ضابطين ما الذي عليّ أن أفعله ؟
    Então, O que devo fazer com isto tudo? Open Subtitles إذن ما الذي عليّ فعله مع كل هذا؟
    O que devo fazer agora? Open Subtitles ما الذي عليّ فعله؟
    Está bem, eu sei O que tenho de fazer! Open Subtitles حسناً , أعرف ما الذي عليّ ان أفعله
    O que tenho de fazer para ficares no restaurante? Open Subtitles ما الذي عليّ فعله حتى أبقيك في هذا المطعم؟
    "Não." O que é que eu digo agora? TED ما الذي عليّ قوله الآن؟
    O que sou suposto de fazer, ficar sentado a assistir? Open Subtitles إذًا, ما الذي عليّ فعله, الجلوس و المشاهدة؟
    Ei, O que devo fazer? Open Subtitles ما الذي عليّ فعله؟
    O que devo fazer? Open Subtitles ما الذي عليّ فعله؟
    O que devo fazer? Open Subtitles ما الذي عليّ فعله ؟
    Então O que devo fazer? Open Subtitles ما الذي عليّ فعله ّإذاً؟
    - O que devo fazer? Open Subtitles اذا ما الذي عليّ فعله؟
    O que... O que devo fazer? Open Subtitles ـ ما الذي عليّ فعله؟
    - Então eu tenho... O que devo fazer? Open Subtitles -إذاً أنا... ما الذي عليّ أن أفعله؟
    Está bem, ganhaste. O que tenho de fazer? Open Subtitles حسناً أنتِ تفوزين ما الذي عليّ فعله؟
    Vês com O que tenho de lidar? Open Subtitles يا رجل أترى ما الذي عليّ التعامل معه ؟
    O que tenho de fazer? Open Subtitles ما الذي عليّ فعله ؟
    - O que é que eu faço? Open Subtitles , ما الذي عليّ فعله؟
    O que é que eu tenho de fazer? Open Subtitles ما الذي عليّ فعله؟
    O que é que eu devo fazer? Open Subtitles ما الذي عليّ فِعلُه؟
    O que sou suposto de fazer com isso? Open Subtitles ما الذي عليّ فعله بهذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد