ويكيبيديا

    "ما الذي قد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • O que pode
        
    • o que poderia
        
    • O que poderá
        
    • o que é que
        
    O que pode ter acontecido, para ela não me ligar? Open Subtitles ما الذي قد حصل لدرجة أنّها لا تعيد الإتصال بي؟
    O que pode causar com que o coração pare e a urina não pingue? Open Subtitles ما الذي قد يجعل قلبها يتوقّف ويجعل بولها لا ينزل؟
    O que pode fazer uma cave assustadora ainda mais assustadora? Open Subtitles ما الذي قد يجعل قبواً مخيفاً أكثر إخافة؟
    O álcool paga pela construção. o que poderia ser mais legal? Open Subtitles الخمور تدفع ثمن الأنشاءات ما الذي قد يكون قانونياً أكثر؟
    Claro que ficou, o que poderia correr mal? Open Subtitles بالتأكيد, ما الذي قد يحدث و يفسد هذا الامر ؟
    O que poderá estar a causar esta perceção errada? TED ما الذي قد يكون سبب سوء الفهم هذا؟
    No caso de haver apenas duas cápsulas, o que é que um humano, ganancioso por natureza, faria? Open Subtitles ،بحالة وجودِ كبسولتان فقط ما الذي قد يفعله البشر، مع ما هم عليه من جشع؟
    Eu não sei O que pode acontecer amanhã, e... mais... eu podia repetir-te o mesmo, até ao fim dos nossos dias. Open Subtitles ...لا اعلم ما الذي قد يحدث في الغد , لذلك . استطيع ان انتظرك حتي نهاية حياتنا
    O que pode ser pior do que estar morto? Open Subtitles ما الذي قد يكون أسوأ من كونه قد قتل؟
    Ah, O que pode realmente acontecer num par de semanas? Open Subtitles اوه, ما الذي قد يحدث خلال بضعة أسابيع؟
    O que pode ela descobrir? Open Subtitles ما الذي قد تجده؟ ما الذي قد تثبته؟
    O que pode ser mais importante? Open Subtitles ما الذي قد يكون أكثر أهمية من ذلك؟
    O que pode ser melhor do que isto? Open Subtitles ما الذي قد يكون افضل من هذا؟
    O que pode acontecer? Open Subtitles ما الذي قد يحصل ؟
    Não sei bem o que poderia. Open Subtitles أنتِ لم تشقّي طريقه لست متأكداً ما الذي قد كان سيحدث
    Em 2007, neste país, o que poderia causar mais impacto do que explorar a humanidade desse tipo de maldade? Open Subtitles في 2007، في هذه البلاد، ما الذي قد يخلق تيار عكسي سوى اكتشاف الجانب الإنساني من هذا النوع من الشر؟
    Digo, o que poderia correr mal, certo? Open Subtitles أعني ، ما الذي قد يحدث بشكل سيء ، أليس كذلك ؟
    o que poderia ser pior que isso? Open Subtitles ما الذي قد يكون أسوأ من السرطان
    - o que poderia ser pior que isso? Open Subtitles إنه أسوأ ما الذي قد يكون أسوأ من ذلك؟
    Além disso, o agente vai acompanhá-los. Então, O que poderá acontecer? Open Subtitles كما أن وكيل أعمال الفتى سيرافقهما لذا، ما الذي قد يحدث؟
    Oh isso é terrivel.. O que poderá causar tal coisa? Open Subtitles هذا فقط رهيب ، ما الذي قد يسبب شيئاً كهذا ؟
    o que é que se arranja com mais 400 dólares? Open Subtitles ما الذي قد نحصل عليه مقابل 400 دولار أخرى؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد