ويكيبيديا

    "ما الذي يجعلك تعتقدين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • O que te faz pensar
        
    • O que a faz pensar
        
    • Porque pensas
        
    • O que é que te faz pensar
        
    • Porque achas que
        
    • O que lhe faz pensar
        
    • O que te leva a crer
        
    O que te faz pensar que confiaria em ti de novo? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين أنني قد أثق بك مرة أخرى؟
    O que te faz pensar que ele estava envolvido? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين أنّه متورط في الأمر؟
    O que te faz pensar que não mentiria a todos lá, também? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين أنّك لن تكذبي على الجميع هناك، أيضاً؟
    O que a faz pensar que poderá ser a primeira? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين أنك ستكونين الأولى؟
    O que a faz pensar que faço a mínima ideia de que caixa se refere? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين أنني لدي أي فكرة عن الصندوق الذي تتحدثين عنه ؟
    Não tenho um tipo. Porque pensas que tenho um? Open Subtitles ليس لدي نوعية، ما الذي يجعلك تعتقدين أن لي نوعية؟
    O que é que te faz pensar que será diferente desta vez? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين انه سيكون هناك اختلافا هذه المره؟
    Porque achas que esse miúdo roubou a minha identificação? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين أن هذا الفتي سرق بطاقة هويتي ؟
    Esta é a minha casa, O que lhe faz pensar isso? Open Subtitles هذا موطني. ما الذي يجعلك تعتقدين أنني سوف أقوم بتدمير هذه الجزيرة؟
    E O que te faz pensar que conseguirás? Open Subtitles و ما الذي يجعلك تعتقدين أنك تستطيعين فعل هذا ؟
    O que te faz pensar que me preocupo com o que tu queres? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين أنني أهتم بما تريدين؟
    O que te faz pensar que me preocupo com o que tu queres? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين أنني أهتم بما تريدين؟
    Mesmo se o atraíres até aqui, O que te faz pensar que ele vai ficar? Open Subtitles ، حتى لو أغريتيه إلى هنا ما الذي يجعلك تعتقدين أنه سيبقى ؟
    O que te faz pensar que estou predestinado a algo? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين أن لي قدراً معيناً؟
    O que te faz pensar que quero manter o meu emprego? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين بأنّي أرغب بالحفاظ على عملي
    O que a faz pensar por um segundo... que eu vou arriscar a minha vida nisto por si? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين للحظة أنني سأخاطر بحياتي من أجلك ؟
    O que a faz pensar que ele nos vai dizer alguma coisa? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين أنه سيقول لنا أي شيء ؟
    O que a faz pensar que eu a deixaria ver meu filho? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين أني سأجعلك تقابلين إبني؟
    Porque pensas que sei? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين بأني أعلم؟
    O que é que te faz pensar que és muito melhor que nós? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين انك افضل منا؟
    Nem me conheces, Porque achas que não posso mudar? Open Subtitles أنت حتى لا تعرفينني ما الذي يجعلك تعتقدين بأنه لا يمكنني أن أتغير ؟
    O que lhe faz pensar que falarei alguma coisa? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين أنني سوف أخبرك بكل شيء ؟
    O que te leva a crer que o consegues aqui? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين أنه يُمكنكِ فعلها هُنا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد