ويكيبيديا

    "ما اللذي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • O que é que
        
    • - O que
        
    • O que o
        
    • O que se
        
    • O que te
        
    • - Que
        
    • está a
        
    • - Do que
        
    O que é que sabemos sobre o transfuncionador do continuum? Open Subtitles مهلا , ما اللذي نعرفه عن محول المتسلسله ؟
    O que é que eu posso fazer pela Inteligência Militar? Open Subtitles الجنرال لاين ما اللذي علي أن اقدمه للاستخبارات العسكرية؟
    Se ainda tiver isso, deve estar na caixa das coisas mais antigas. - O que é que queres? Open Subtitles أذا كانوا لدي سيكونوا على الأرجح في صندوق المهملات ما اللذي ستأخذه؟
    - O que é que ela está a fazer? Open Subtitles ما اللذي تفعله، ي رجل انتظر لحضه.
    O que o faz pensar que lhe fiz alguma coisa? Open Subtitles ما اللذي يجعلك تظن بأني سأترك شيئاً له ؟
    Não quero saber O que se está a passar com o ferro, nem nada, mas não quero saber! Open Subtitles أنا لا أعلم ما اللذي يجري هنا مع التبخير أو أي كان و لكني لا أبالي
    O que te faz pensar que vamos concordar com isso? Open Subtitles ما اللذي يجعلك تعتقد أننا سنوافق على ذلك؟
    Mulher, O que é que eles estão a olhar? Open Subtitles يا امرأة , ما اللذي هم ينظرون اليه؟
    Que é que fiz de tão grave? - E O que é que não fizeste? Open Subtitles ما اللذي فعلته وكان خطأ ما اللذي لم تفعله؟
    está a obrigar-me a fazer algo. O que é que ele me está a obrigar a fazer? Open Subtitles إنه يجعلني أفعل شيئا ما اللذي يجعلني أفعله؟
    O que é que está esta mulher Saudita a fazer aqui contigo a meio da noite? Open Subtitles ما اللذي تفعله المرأه السعوديه تلك في منتصف الليل معك ؟
    O que é que estas coisas têm em comum? TED ما اللذي يتكرر عند تصريف هذا الفعل؟
    - Mm-hmm. - O que temos de fazer para ele não desistir. Open Subtitles ما اللذي يجب أن نفعله لكي لا يستقيل؟
    - O que podes tu ver que eu não veja? Open Subtitles ما اللذي تستطيع رؤيته ولا استطيع انا؟
    - O que poderia me interessar? Open Subtitles ـ ما اللذي أجنيه من هذا الأمر؟
    - O que aconteceu então? Open Subtitles بالطبع ـ وبعد ذلك، ما اللذي جرى؟
    Vejamos O que o futuro presidente está a fazer neste momento. Open Subtitles لنرى ما اللذي يفعله الرئيس المستقبلي الان؟
    Quando estávamos na nave, eu sabia O que se passava entre ti e o Chefe. Open Subtitles ..العودة بسفينة انظري , انني اعلم ما اللذي كان يجري بينكي وبين الرئيس
    O que te impede de abrir uma padaria amanhã? Open Subtitles ما اللذي يمنعك من فتح مخبز غدا؟
    - Que raio significa isso? Open Subtitles ما اللذي يعنيه هذا بحق الجحيم ؟
    - Do que você está falando, Edith? Open Subtitles ما اللذي تتحدثين عنه ايدث؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد