ويكيبيديا

    "ما تحاولين فعله" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o que estás a tentar fazer
        
    • o que está a tentar fazer
        
    • o que queres fazer
        
    • que estão a tentar fazer
        
    • que você está tentando fazer
        
    Aprecio o que estás a tentar fazer mas não me vou embora. Open Subtitles أقدّر ما تحاولين فعله ولكنني لن أغادر ولن أغادر أنا كذلك
    Agradeço o que estás a tentar fazer, mas estou a ficar com cãibras. Open Subtitles إنني أقدر ما تحاولين فعله لكنني سأصاب بالتشنج
    Não sei o que estás a tentar fazer, mas há pessoas que sabem onde estou. Open Subtitles انا لا اعرف ما تحاولين فعله و لكن هناك بعض الناس يعرفون اين انا
    Estou a ver o que está a tentar fazer, mas não vim aqui para fazer terapia. Open Subtitles أرى ما تحاولين فعله ولكنني لم آتي هنا للعلاج النفسي
    Sabemos que está aí dentro e o que está a tentar fazer. Open Subtitles نعرف انك بالداخل و نعرف ما تحاولين فعله
    Sei o que queres fazer. Open Subtitles أنا أعرف ما تحاولين فعله
    Ouça, empregada da Natalie, agradeço o que estão a tentar fazer, mas estamos apaixonados. Open Subtitles انظري يا خادمة ناتالي اقدر ما تحاولين فعله لكننا نحب بعضنا
    Major, por mais que eu admire o que você está tentando fazer... eles nos cortaram. Open Subtitles أيتها الرائد ، بقدر ما أحترم ما تحاولين فعله ، لقد قطعونا
    Olha, mãe, agradeço tudo o que estás a tentar fazer por mim, e sinto a falta do basquetebol todos os dias, Open Subtitles انظري يا امي انا اقدر كل ما تحاولين فعله من اجلي وانا افتقد كرة السلة كل يوم
    Sei o que estás a tentar fazer, e não vai resultar, Ok? Open Subtitles أعرف ما تحاولين فعله ولكنه لن ينجح, حسناً؟
    Agradeço o que estás a tentar fazer aqui. Mas tenho de ir. Não consigo fazer isto. Open Subtitles اقدر ما تحاولين فعله هنا لكن يجب أن اذهب، لا استطيع فعل هذا
    Sei o que estás a tentar fazer com os envelopes e telefonemas. Open Subtitles ..أنا أعلم ما تحاولين فعله مع المغلفات وتلك المكالمات الزائفه
    Olha, eu sei o que estás a tentar fazer. Open Subtitles أعلم ما تحاولين فعله
    Sei o que estás a tentar fazer. Open Subtitles أعلم ما تحاولين فعله.
    Eu sei o que estás a tentar fazer. Open Subtitles أعرف ما تحاولين فعله
    Eu entendo o que estás a tentar fazer. Open Subtitles أنا أفهم ما تحاولين فعله
    E vimos também o que está a tentar fazer, com o Henry Mills. Open Subtitles و رأينا ما تحاولين فعله... . مع هنري ميلز
    Sei o que está a tentar fazer, mãe. Não está a funcionar. Open Subtitles أعرف ما تحاولين فعله يا أمّي لن يُجدي
    Estou a ver o que está a tentar fazer. Open Subtitles افهم ما تحاولين فعله الان
    Ilsa, respeito verdadeiramente o que está a tentar fazer aqui, mas há duas coisas que sempre prezei neste trabalho. Open Subtitles (إلسا)، احترم ما تحاولين فعله هنا حقاً لكن هناك أمران لطالما أحببت بهذا العمل
    Eu sei o que está a tentar fazer. Open Subtitles اسمعي، أتفهم ما تحاولين فعله
    Posso não ter acabado o curso em Quantico, mas sei o que queres fazer. Open Subtitles (ربما لم أتخرج من (كوانتيكو، ولكني أعلم ما تحاولين فعله
    É o nobre o que estão a tentar fazer, mas não vão salvar este tipo. Open Subtitles ما تحاولين فعله هو أمر نبيل لكنكِ لن تنقذي هذا الرجل
    Elliot, eu aprecio o que você está tentando fazer, mas nenhum de vocês tem idéia como é se sentir tão sem esperanças. Open Subtitles (اسمعي يا (إليوت أقدر ما تحاولين فعله ولكن لا يعرف أحدكم كيف هو شعور عدم وجود أمل في حياته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد