| Olhei bem nos olhos da ilha, e o que vi, foi lindo. | Open Subtitles | لقد نظرتُ في عين هذه الجزيرة و ما رأيتُه كانَ جميلاً |
| o que vi no Hotel confirma alguma coisa que suspeito há muito tempo. | Open Subtitles | ما رأيتُه في الفندق يُؤكّد شيئاً اشتبهتُ فيه منذ وقتٍ طويل. |
| Sei que soa a loucura, mas se tivesses visto o que vi, acreditavas. | Open Subtitles | انظر، أدري أن لكلامي وقعًا جنونيًّا لكن لو رأيت نصف ما رأيتُه لصدّقتني. |
| Tudo o que vi foram flashes no escuro. | Open Subtitles | جلّ ما رأيتُه كان لمعان في الظلام. |
| O que eu vi como uma ferramenta de sobrevivência, ela viu como uma arma perigosa e inapropriada. | Open Subtitles | ما رأيتُه أنا كأداة للنجاة رأتهُ هي كسلاح خطير غير لائق |
| Não precisa ser eu, mas precisa mostrar ao Arthur O que eu vi. | Open Subtitles | وليس شرطاً أن أكون أنا ولكن عليكَ حينها أن تري (آرثر) ما رأيتُه توّاً |
| Isto foi-me entregue ontem. Abra. Vai ver o que vi. | Open Subtitles | هذا وصلني أمس، افتحه وسترى ما رأيتُه. |
| Olha, eu sei o que vi. | Open Subtitles | انظروا، أعرف ما رأيتُه |
| Ok, eu sei o que vi! | Open Subtitles | حسناً، أعرف ما رأيتُه |
| Não interessa o que vi. | Open Subtitles | فلا يهمّ ما رأيتُه |
| Foi tudo o que vi. | Open Subtitles | هذا جلّ ما رأيتُه. |
| - Só estou a dizer o que vi, rapariga branca, com cerca de 18 anos. | Open Subtitles | - أنا أذكُر ما رأيتُه فحسب ... فتاةٌ بيضاء، حوالي 18 عاماً. |
| - Não foi isso o que vi. | Open Subtitles | ليس ذلك ما رأيتُه ماذا؟ |
| É certamente o que vi. | Open Subtitles | و هذا بالتّأكيد ما رأيتُه |
| Foi tudo o que vi. | Open Subtitles | هذا كل ما رأيتُه |
| Foi o que vi. | Open Subtitles | -هذا ما رأيتُه |
| - Al! O que eu vi não tem de acabar assim. | Open Subtitles | -لا يجب أن يحدثَ ما رأيتُه بهذه الطريقة |
| O que eu vi foi mais ou menos um sonho... | Open Subtitles | ما رأيتُه كان أشبه بحُلُم |