Todos nós sabemos que o saldo ainda é negativo. | Open Subtitles | نَعْرفُ الكُتُبَ ما زالَت في الأحمرِ |
Achas que ela ainda é virgem? | Open Subtitles | هَلْ تَعتقدُ بأنّها ما زالَت عذراء؟ |
Vejam se a mulher ainda é a mesma e se sabe alguma coisa. | Open Subtitles | شاهدْ إذا كانت زوجته ما زالَت زوجته -إذا تعرف أي شيء |
A bala atravessou-lhe a frente do cérebro e ela ainda está inconsciente. | Open Subtitles | مرت الرصاصة من خلال جبهة دماغها وهي ما زالَت فاقدت الوعي |
A Lizzi ainda está no meu quarto, mas eu espero. | Open Subtitles | هَل ليزي ما زالَت في غرفتِي؟ لا أَطيق الإنتظار. |
Sim, e ainda é. | Open Subtitles | نعم،و ما زالَت. |
- a Bonnie ainda é uma criança... | Open Subtitles | - - ، بوني ما زالَت طفلة - |
- E oficialmente ainda é sua. | Open Subtitles | -ورسمياً ما زالَت لك . |
ainda está à venda, mas a impedimos de pegar o avião. | Open Subtitles | هي ما زالَت معهم لَكنَّنا مَنعنَاها من ركوب الطائرة، على الأقل. |
Enquanto isso, o corpo da Amy ainda está naquela casa do lago e os pais ainda acham que ela pode estar viva. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، جثة أيمي ما زالَت في المرفأ وأبويها يُفتكّرونَ بأنها لا تزالَ على قيد الحياة |
Mas se calhar a Dell ainda está lá. | Open Subtitles | لكن رُبَّمَا ديل ما زالَت هناك |
ainda está à espera dos resultados do laboratório. | Open Subtitles | - ما زالَت تنتظرُ نَتائِجَ المختبرَ. |
ainda está a tentar salvar-te. | Open Subtitles | ما زالَت تُحاولُ إنْقاذك |
Epá! Acho que ela ainda está a dormir no quarto do Jake. | Open Subtitles | ياللهى، أَعتقد بأنّها ما زالَت نائمَه في غرفةِ (جايك). |