Mandaste uma alma para o inferno. Como te sentes? | Open Subtitles | لقد أعدت روح إلى الجحيم ما شعورك حيال ذلك؟ |
Como te sentes, Marshall, aí, sem poder fazer nada? | Open Subtitles | ما شعورك يا مارشال وأنت تجلس هناك بعجز |
E Como te sentes querida? Amanhã fazes 21, o que significa que já és uma mulher. | Open Subtitles | ما شعورك يا حبيبتى عليك ان تكونى 21غدا .انت |
Como se sente a inspirar tanta gente a vir aqui hoje? | Open Subtitles | ما شعورك وقد ألهمتَ أناسًا كُثُر للخروج إلى هنا اليوم؟ |
Está bem, acho que a óbvia é, O que sentes em relação ao teu pai? | Open Subtitles | حسناً ، أعتقد أن أوضح سؤال هو ما شعورك إزاء والدك ؟ |
Qual é a sensação de precisar de nós, mulheres, para mais do que cozinhar, limpar e dar quecas? | Open Subtitles | ما شعورك و أنتَ تحتاجنا نحنُ الفتيات في أمورٍ تتعدى الطهو و التنظيف و الجماع؟ |
Como você se sente sobre isso? | Open Subtitles | ما شعورك تجاه ذلك؟ |
Como te sentes ao teres de fugir dos falcões de guerra que reunistes antes? | Open Subtitles | ما شعورك وأنت تهربين ممّن كنت تتحالفين معم؟ |
Como te sentes ao saber que és o homem mais procurado da Terra, saber que todas as pessoas que te vêem te querem ver morto? | Open Subtitles | ما شعورك حينما تعلم أنّكَ أكثر أمريءٍ مطلوب على وجه الأرض، و كلّ من يراك يريدكَ ميّتاً؟ |
Como te sentes... ser o herói depois de tanto tempo a ser o pirata? | Open Subtitles | ما شعورك في لعب دور البطل بعد أنْ كنتَ قرصاناً لفترة طويلة؟ |
Como te sentes pelos que estão a morrer por causa das tuas escolhas? | Open Subtitles | ما شعورك تجاه كل أولائكَ الناس الذين قُتلوا بسبب اختياراتك؟ |
Como te sentes a saber que percebi a única coisa que tu não podias admitir para ti mesmo? | Open Subtitles | ما شعورك وقد شهدتُ التصريح الوحيد الذي عجزت عن الاعتراف لذاتك به؟ |
Como te sentes em relação a isso? | Open Subtitles | و ما شعورك حيال هذا؟ شعور رائع |
Diga-nos, Como se sente por ser a última sensação literária? | Open Subtitles | أخبرينا، ما شعورك" "أن تكوني آخر حدث أدبي مثير؟ |
Como se sente ao voltar à Ponte da Enterprise? | Open Subtitles | ما شعورك وأنت تعود إلى قيادة "الإنتربرايز"؟ |
Como se sente agora? | Open Subtitles | ما شعورك وقد إستعدت حياتك وهويتك؟ |
O que sentes quando uma máquina carnívora te suga o sangue das veias? | Open Subtitles | ما شعورك إن تسحب آلة مُطَّعِمة بلا هوادة الدم من عروقك؟ |
Então Qual é a sensação de dizer: "Eu avisei"? | Open Subtitles | لذا ما شعورك حين أقول: "سبق وأخبرتك ذلك"؟ |
Como você se sente sobre isso? | Open Subtitles | ما شعورك تجاه ذلك؟ |
O teu pai jogou no Permian. Como é ser o filho de um ídolo local? | Open Subtitles | لعب والد في بيرميان ما شعورك وأنت ابن أسطورة محلية؟ |
O que achas de mudarmos a banda residente? | Open Subtitles | ما شعورك حول تغيير الفرقة الموسيقية الخاصة بالبرنامج؟ |
Diz-me como é que isso sabe! | Open Subtitles | اخبرينى ما شعورك |
Como é que te sentes num clube que só tem um? | Open Subtitles | ما شعورك وأنت في نادٍ يتألّف من فرد واحد؟ |
Tenho de apanhar o avião. Que tal a sensação de ser um cidadão normal novamente? | Open Subtitles | لدي طائرة لألحق بها ما شعورك وأنت مواطن كامل الحقوق؟ |