ويكيبيديا

    "ما فعلته كان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o que fiz foi
        
    • O que eu fiz foi
        
    • que fizeste foi
        
    • O que fez foi
        
    • o que ela fez foi
        
    • aquilo que fiz foi
        
    o que fiz foi tentar tirar um salgueiro-chorão do jardim da Rainha. Open Subtitles كلّ ما فعلته كان محاولة قطف ورق الصفصاف مِنْ حديقة الملكة
    Tudo o que fiz foi colocar lá a escuta, está bem? Open Subtitles جلّ ما فعلته كان وضع أجهزة تنصّت في شقتها، إتفقنا؟
    Bem, o que fiz foi ver a literatura de linguística. TED حسنا، ما فعلته كان البحث في أدب الّلغويات .
    Olha, eu sei que O que eu fiz foi egoista e imaturo e nao sao minhas melhores qualidades mas eu quero mudar. Open Subtitles أنظرى , أنا اعلم أن ما فعلته كان أنانى و غير ناضج ليس أفضل إثنان من صفاتى لكنى أريد التغير
    Tu não podes crer que o que fizeste foi moral... Open Subtitles لا يمكنك أن تصدق أن ما فعلته كان أخلاقياً
    - Percebo que o que fiz foi errado. - Porque hei-de acreditar? Open Subtitles ـ لقد أدركتُ ما فعلته كان خاطئاً ـ لماذا يجب عليّ تصديقك؟
    Relaxe, tudo o que fiz foi pôr umas marcas no seu precioso Allosaurus. Open Subtitles إهدأي أيتها الحارسة. كل ما فعلته كان أن وضعت زوجاً من الخدوش و البثور في الـ ألوسوراس الثمين الخاص بكي
    o que fiz foi errado, mas voltaria a fazê-lo. Open Subtitles ما فعلته كان خطئًا، ولكن لو عاد بيّ الأمر لكنت فعلتها مجددًا
    Tudo o que fiz foi jogar e causar-te muitos problemas Open Subtitles كل ما فعلته كان مقامرة وسبّبَت لك الكثير مِنْ المشاكلَ
    Sei que o que fiz foi terrível. Não espero que me perdoes. Open Subtitles أعرف أن ما فعلته كان فظيعاً، لا أتوقع أن تسامحيني
    o que fiz foi errado e... Aqueles nomes que me chamaste foram duros, mas infelizmente correctos. Open Subtitles ما فعلته كان خطئاً، وتلك السباب التي صدرت منكِ كانت قاسية
    o que fiz foi errado. Eu sei. Mas estava disposto a sacrificar-me para vos proteger... Open Subtitles ما فعلته كان خطأ، وأنا على دراية بهذا، ولكنني كنت راغباً للتضحية بنفسي لحمايتكم..
    Sei que o que fiz foi errado e não espero que me perdoem. Open Subtitles أعلم بأن ما فعلته كان خطأ ولا أتوقع أن منكم مسامحتي
    o que fiz foi arranjar um esquema em que eles convidaram esses 5 pais que não pagavam a pensão dos filhos. Open Subtitles ما فعلته كان منحهم طعماً يحفّز هؤلاء الآباء الذين لا يعيلون أبنائهم
    Eu sei que o que fiz foi incorrecto. Só te peço que me perdoes. Open Subtitles أعلم، ما فعلته كان خطئاً، أطلب منّك عفوك فقط
    Tudo o que fiz, foi indicar-lhe alguns nomes. Open Subtitles كل ما فعلته كان توجيهه إلى الإتجاه الذي به بعض أسماء
    O que eu fiz foi para o futuro do meu povo. O que eu fiz foi para o futuro do nosso filho! Open Subtitles ان مافلته كان من اجل مستقبل شعبنا وانا ما فعلته كان من اجل ابننا
    Veja, eu sei que O que eu fiz foi errado, mas... você é o único que me pode ajudar. Open Subtitles أعلم ان ما فعلته كان خطأ لكنك الوحيد الذي يستطيع القيام بذلك
    Na verdade... acho que o que fizeste foi inteligente. Open Subtitles الحقيقة، أعتقد أنّ ما فعلته كان تصرفًا ذكيًا
    O que fez foi uma série violação Open Subtitles ما فعلته كان انتهاكا خطيرا لقانون الرجال
    o que ela fez foi errado, mas é jovem. Penso que pode ser corrigida. Open Subtitles ما فعلته كان أمراً خاطئاً، لكنّها يافعة، وقابلة للتحسّن حسبما أعتقد
    Estou-lhe a dizer, tudo aquilo que fiz foi colocar a mini-câmara no relógio. Não matei ninguém. Open Subtitles أنا أقول لكِ كل ما فعلته كان تثبيت كاميرا صغيرة في الساعة أنا لم أقتل أي أحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد