ويكيبيديا

    "ما فعلتِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que fizeste
        
    • que fez
        
    Fazendo o que fizeste, 9,9 vezes em 10 morrem os dois. Open Subtitles أما ما فعلتِ يموت الطفل و الأم بنسبة 99 بالمئة
    Pequena falha no teu plano, nós vimos o que fizeste. Open Subtitles نقطة ضعف صغيرة في خطتك, لقد رأينا ما فعلتِ
    Tenho um quarto para ti, mas pouca pena. O que fizeste está feito. Open Subtitles .لدىَّ غرفة لك و لكن ليس بها من يواسيك .لقد فعلتِ ما فعلتِ و انتهت الأمور
    Estamos muito gratos por tudo que fez por nós, Madre Superiora. Open Subtitles أنا ممتن جداً لكل ما فعلتِ من أجلنا أيتها الأم
    Pode dizer o que fez quando chegou a casa? Open Subtitles أخبرينا ما فعلتِ بعد أن ذهبتِ إلى البيت؟
    O meu pai disse-me que uma mulher mais jovem me arruinaria e foi o que fizeste. Open Subtitles أبي أخبرَني أن إمرأة صغيرة سوف تمتص كل دمى وذلك ما فعلتِ بى
    Bem, se calhar o problema é esse, ela não sabe o que fizeste por ela. Open Subtitles ربما هذه هي المشكلة لا تعرف ما فعلتِ لأجلها
    Se alguma coisa acontecer ao meu filho por causa do que fizeste vais ter de te ver comigo. Open Subtitles لو مس ولدي أذى بسبب ما فعلتِ فستكوني المسئولة أمامي
    Sentias-te tão culpada pelo que fizeste que nem conseguiste ir beber uns uísques e comer uns acepipes? Open Subtitles هل استبد بك تأنيب الضمير على ما فعلتِ لحدّ أنّك لم تقوي على الاستمتاع بالويسكي والنقانق؟
    Sabes bem o que fizeste. Perguntei-te quando entrei se querias fazer chichi. Tu disseste que não. Open Subtitles .تعرفين ما فعلتِ "قلتُ لك: "تريدين التبول؟" وقلتِ "لا
    Sei o que fizeste, ao pagares o aluguer e vou devolver-te cada cêntimo. Open Subtitles أعلم ما فعلتِ لسداد إيجاري و... وسأعيد لك كل بنساً
    Eu vi o que fizeste a essa mulher. Open Subtitles لقد رأيت ما فعلتِ لتلك المرأة.
    Olha o que fizeste. - Eu pedi-te desculpa. Open Subtitles انظري إلى ما فعلتِ قلتُ بأنني آسفة
    Sim, esse ódio levou-te a fazer aquilo que fizeste. Open Subtitles أجل، وتلك الكراهية دفعتك لفعل ما فعلتِ
    Sim, esse ódio levou-te a fazer aquilo que fizeste. Open Subtitles أجل، وتلك الكراهية دفعتك لفعل ما فعلتِ.
    Ok, você não vai revelar a sua fonte, mas o que fez foi deixar correr a sua imaginação. Open Subtitles حسناً، لن تكشفي عن مصدرك لكن ما فعلتِ هو إطلاق العنان لمخيلتك
    É só dizer que se lembrou da ideia e sabe o que fez. Open Subtitles لذا، اعترفي أنّكِ تذكرين الإعلان، وأنّكِ تعلمين ما فعلتِ
    Deve ter sido muito difícil para si fazer o que fez. Open Subtitles لابد وأنه كان أمرًا شاقًا عليكِ لتفعلي ... ما فعلتِ
    O que fez foi um erro seu. Open Subtitles ما فعلتِ كان خطأكِ
    Dinheiro. Por aquilo que fez por eles. Open Subtitles المال, لقاء ما فعلتِ لأجلهم
    Depois do que fez para a mamãe e papai? Open Subtitles بعد ما فعلتِ لأبي وأمي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد