o que fizemos no cine não foi certo. | Open Subtitles | ما فعلناه في السينما ليس صائباً |
Acho que o que fizemos no jardim de Bartoli não conta. | Open Subtitles | أظن ما فعلناه في ساحة "برتولي" الخلفية لا يحتسب |
o que fizemos no passado, não importa. | Open Subtitles | ما فعلناه في الماضي لايهم -كيف لك أن تقول ذلك؟ |
Afinal de contas, um gato não é mais que um conjunto de formas e cores, e foi o que fizemos nos primeiros tempos da modelação de objetos. | TED | ففي النهاية، ما القطة إلا مجموعة أشكال وألوان وهذا ما فعلناه في الأيام الأولى لعملية نَمْذجة الأشياء |
Se ele for bem-sucedido, tudo o que fizemos nos últimos 7 anos terá sido em vão e eu não estou disposta a viver com isso. | Open Subtitles | فكل ما فعلناه في السنوات السبع الأخيرة لايعنيشيئاً،وأنا لستمستعدة أنأعيش مع هذا. |
-O quê? Não foi o que fizemos no ensaio. | Open Subtitles | هذا ليس ما فعلناه في البروفة. |
Foi o que fizemos no Afeganistão. | Open Subtitles | هذا ما فعلناه في افغانستان |
Acho que tem a ver com nós os três e com o que fizemos no MIT. | Open Subtitles | أظنّ إنّ للأمر علاقة ...بنا نحن الثلاثة (و ما فعلناه في معهد (مساتشيوستس للتقنيات |
Ou o que fizemos nos aniversários ou natais nos... | Open Subtitles | أو ما فعلناه في عيد زواجنا أو في عيد الميلاد منذ... |