Fizeste o que podias para arruinar o prestígio de pessoas decentes. | Open Subtitles | بذلتِ كل ما في وسعك لإذلال الناس الفضلاء |
Fizeste o que podias. Vamos pô-lo no jipe. Anda. | Open Subtitles | لقد فعلت ما في وسعك نريد أعادته للشاحنة |
Fizeste tudo o que podias por ela em 5 anos. | Open Subtitles | فعلت كلّ ما في وسعك لأجلها في 5 سنوات. |
Mas se apareceres, ganhes ou percas, isso permite-te entrar naquele ringue e dares o teu melhor. | Open Subtitles | لكن عليك أن تذهب فائزاً أم خاسراً طالما أنك في الحلبة تفعل ما في وسعك |
Não se preocupe. Eu dir-lhes-ei que fez tudo o que pôde para me persuadir. | Open Subtitles | لا تقلقي، سأخبرهم أنك بذلت كل ما في وسعك كي تقنعينني |
Tens que fazer tudo o que puderes para ajudá-lo. | Open Subtitles | يجب أن تعملي كل ما في وسعك لمساعدته. |
Ela enviou-te uma mensagem ontem, mas já tinhas feito tudo o que podias. | Open Subtitles | أرسلت لك رسالة نصية ليلة أمس لكنك كنت قد فعلت كل ما في وسعك فعله |
Fizeste tudo o que podias. Completaste a missão. | Open Subtitles | فعلت كل ما في وسعك وأكملت المهمة |
Fizeste tudo o que podias. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما في وسعك |
Fizeste tudo o que podias. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما في وسعك |
tu fizes-te tudo o que podias. | Open Subtitles | -جاك)، لقد قمت بكل ما في وسعك) |
Faz o teu melhor. Vocês não são apenas especialistas, vocês são assassinos. | Open Subtitles | إفعل كل ما في وسعك. لم تعودوا نقاداً فقط. |
Seja lá o que acontecer, deste o teu melhor. | Open Subtitles | مهما كانت نتيجة ذلك .. لقد فعلت أفضل ما في وسعك |
Boa sorte. Faz o teu melhor. | Open Subtitles | "إبذل ما في وسعك نحن نعتمد عليك" |
Uma perda de tempo. Fez tudo o que pôde para ajudá-la. | Open Subtitles | أنت فعلت كل ما في وسعك لمساعدتها. |
E quando recuperares esse amor, terás de fazer tudo o que puderes para lutar por ele. | Open Subtitles | وعندما يأتي هذا الحب مرة أخرى يجب أن تفعل كل ما في وسعك للقتال من أجله |