ويكيبيديا

    "ما كنتي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que
        
    Somos uma equipa, e tudo o que sempre quiseste foi que fossemos óptimos, e fazer parte de algo especial. Open Subtitles نحن فريق ، و وكل ما كنتي ترغبين به هو رؤيتنا عظماء كونك جزء من شيء خاص
    Ensino-te o que tens tentado desesperadamente aprender. Sentes isso, Theo? Open Subtitles سأعلمك ما كنتي يائسة جدا لتعلّمه تشعر بذلك, ثيو؟
    Não me importa que ache que é um desrespeito mas quero que acabe com os dramas. Open Subtitles و لا أهتم إذا ما كنتي تعتقدين أن هذا من قلة الاحترام و لكني أريدكي أن توقفي هذه الدراما
    Voltamos a ver-nos depois de três anos, e é só isso o que tens para me dizer? Open Subtitles نحن إجتمعنَا في ثلاث سَنَواتِ و هذا ما كنتي تَقُولينُ؟
    Voltaste de Paris, deves ter encontrado aquilo que andavas à procura. Open Subtitles أنتي عدتي من باريس يجب أنك وجدتي ما كنتي تبحثين عنه
    Estava ocupado. Encontraste o que procuravas? Open Subtitles لقد كنت مشغولا, هل وجدتي ما كنتي تبحثين عنه؟
    Se tinha idade suficiente para dormir com ele, também a tinha para compreender o que assinou. Open Subtitles إن كنتي كبيرة كفايه لتضاجعي زوجي فأنتِ كبيرة كفايه لتفهمي ما كنتي ستوقعين عليه
    Foi o que sempre quiseste. Como és linda. Open Subtitles هل هذا ما كنتي ترغبي به دائمآ انظري كم انتي جميلة
    Sei que não é o queres para ti, mas, caso estejas interessada, há espaço para mais um. Open Subtitles أعرف أنّ هذا ليس ما كنتي تأملينه من الحياة لكن في صورة ما كنتي مهتمّة هناك مكان شاغر لشخص ثالث
    Faz o que fazias todas as noites no clube. Open Subtitles افعلي ما كنتي تفعلينه كل ليلة في النادي
    Então foi isso que fizeste no colégio, estudos de banda da pesada? Open Subtitles إذا أهذا كل ما كنتي تفعلية في الكلية دراسات في الفرقة ؟
    Só outra coisa simpática que fiz por ti enquanto me fizeste de tonto. Open Subtitles شيء جيد اخر فعلته لأجلك لحظه ما كنتي تجعلي مني احمق
    Então, uma saída é exactamente aquilo de que precisas. Open Subtitles حسنا ليلة في الخارج هي ما كنتي تحتاجي
    O que lhe disse foi que és quem és há muito tempo. Open Subtitles ما الذي قلت لها هو ما كنتي عليه من أنتي منذ فترة طويلة
    Disse que duplica qualquer valor que você oferecer. Open Subtitles لقد قالت بأن أي ما كنتي ستدفعينه لي سوف تضاعفه
    A Jumbee já me curou... e quando ela estava dentro de ti, viu exatamente o que estavas a planear. Open Subtitles قامت جامبي بمداواتي وعندما إنتقلت إليك رأت بالضبط ما كنتي تنوين فعله
    Quero dizer, honestamente achas que vais encontrar alguém que aceitas-te como eu, quando eles descobrirem a verdade sobre quem tu costumavas ser? Open Subtitles أعني هل تظنين انك ستجدين شخصا يقبلك كما أنت حالما يعرف حقيقتك حقيقة ما كنتي عليه ؟
    Se o mestre soubesse o que você faz com o irmão dele, partiria o coração dele. Open Subtitles لو كان سيدي يعرف ما كنتي تفعلين مع شقيقه ؟ انكي تريدين كسر قلبه ؟
    É isso que está a planear usar para ela voltar? Open Subtitles هل هذا ما كنتي تخططين إستخدامه لإستعادتها؟
    É então isso que tem feito. Open Subtitles لذا, اذا هذا ما كنتي تقومين به؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد