Deixa-me perguntar-te. E se... esta noite, queimassem tudo o que tens? | Open Subtitles | ماذا لو أن كل ما لديك يتم حرقه وتدميره الليلة؟ |
Mantém a calma. Primeiro, manda-nos imediatamente tudo o que tens. | Open Subtitles | ابقَ هادئاً أوّلاً، أرسل لنا كلّ ما لديك الآن |
Aquilo é tudo o que tens, e vais atacar os humanos? | Open Subtitles | أهذا كل ما لديك و تريد التغلب على البشر ؟ |
Tens de aparecer hoje com o teu melhor ar. | Open Subtitles | يجب ان تخرج اليوم لمواجهتهم بأفضل ما لديك |
Mostre-nos o que tem, por favor. Um sinal subespacial. | Open Subtitles | أرينا ما لديك أرجوك إنها إشارة فضاء ثانوي |
Tira o que tens nos bolsos e põe-no na mesa. | Open Subtitles | أنت أخرج ما لديك في جيبك وضعه على الطاولة |
E, enquanto eu pagaria um preço elevado para silenciar-te para sempre, outros pagaram muito mais pela oportunidade de ouvir o que tens a dizer. | Open Subtitles | و عندما كنت على وشك دفع مبلغ كبير لإسكاتك للأبد أشخاص آخرون دفعوا مبلغا أكبر لتتاح لهم فرصة سماع ما لديك لقوله |
Isso é tudo o que tens a dizer? | Open Subtitles | أهذا كل ما لديك لتقوله؟ ساجلب لك مالك لاحقاً؟ |
Tu também, mas dás tudo o que tens ao Direito e não pensas em nós. | Open Subtitles | أظنك كذلك أيضاً، لكنك تعطي كل ما لديك .من قانون و تتجاهل بقية الأشخاص |
Vou ver o que tens, mas não mudo nenhum prazo limite. | Open Subtitles | سوف ألقي نظرة على ما لديك ولكني لن أغير أي مواعيد نهائية بسبب أنك تريد هذا |
Não, não, mostrem o que têm, meninas. Dá a volta. Mostra o que tens. | Open Subtitles | لا، لا، اظهري مالديك ايتها الفتاة، استديري استديري، اظهري ما لديك |
Acredita, não queres acordar um dia e aperceberes-te de que tudo o que tens é a tua carreira. | Open Subtitles | صدقيني لا تريدين أن تستيقظي يوماً ما و تلاحظين أن كل ما لديك هو مهنتك |
Marty, já fizeste o teu papel, apareceste nas notícias. | Open Subtitles | مارتي، هيا. قلت ما لديك. وظهرت على الأخبار. |
Faz o teu pior, patife. Prefiro morrer do que me render. | Open Subtitles | إليّ بأسوأ ما لديك يا حقير، أحبّذ الموت عن الاستسلام. |
"Lembra-te que contamos contigo para dares o teu melhor." | Open Subtitles | لاترافق غرباء. وتذكر اننا نعتمد عليك بأن تفعل افضل ما لديك. |
Tudo o que tem contra mim, são fotografias minhas a conduzir. | Open Subtitles | كل ما لديك ضدي هو بعض الصور لي وأنا أقود |
Levamos o que tem, mas é melhor que tenha mais em armazém. | Open Subtitles | حسنا ، سنشتري ما لديك و لكن يستحسن بك أن تخزن المزيد |
Não vejo mais nada a funcionar. Vá lá! Mostra o que vales. | Open Subtitles | لا أرى شيء آخر نستطيع فعلة هيا ، لنرى ما لديك |
Farei tudo ao meu alcance para o proteger, e sei que fará o seu melhor para proteger a firma. | Open Subtitles | وأنا سأفعل ما فى استطاعتي لحمايتك وأعلم أنك ستفعل افضل ما لديك لحماية شركة |
Gostava de ver tudo o que têm sobre o assassínio em 1984 de um rapaz chamado Ryley Jenkins. | Open Subtitles | أرغب برؤية كل ما لديك لجريمة قتل في عام 1984 لصبي اسمه رايلي جينكينز لحظة فقط |
Vai! Atira a bola, Swifty. Mostra-me do que és capaz. | Open Subtitles | هيا،ارمى الكرة أيها الناعم دعنى ارى ما لديك |
Isto é tudo o que temos sobre esse tal de Huck? | Open Subtitles | وماذا عن هذا الرجل هاك؟ أهذا كل ما لديك عنه؟ |
Agora mostra-me o que consegues fazer. Qualquer quantidade de fogo que consigas fazer. | Open Subtitles | الآن أرني ما لديك, أي كمية من النار تستطيع صنعها |
O Adam só desejava ter o que você tem. | Open Subtitles | آدم فقط يتمنّى بأن يكون لديه ما لديك |
Preciso saber tudo o que sabes, acerca dos assaltos. | Open Subtitles | أحتاج إلى كل ما لديك حول تلك إقتحامات المنازل. |
Usa tudo o que tiveres, Ben. E prepara-te para mentir. | Open Subtitles | إستخدم كل ما لديك يا بن و كن مستعدا للكذب |