ويكيبيديا

    "ما لديك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o que tens
        
    • o teu
        
    • o que tem
        
    • o que vales
        
    • o seu
        
    • o que têm
        
    • que és capaz
        
    • que temos
        
    • que tens a
        
    • que consegues
        
    • o que você tem
        
    • o que sabes
        
    • o que tiveres
        
    Deixa-me perguntar-te. E se... esta noite, queimassem tudo o que tens? Open Subtitles ماذا لو أن كل ما لديك يتم حرقه وتدميره الليلة؟
    Mantém a calma. Primeiro, manda-nos imediatamente tudo o que tens. Open Subtitles ابقَ هادئاً أوّلاً، أرسل لنا كلّ ما لديك الآن
    Aquilo é tudo o que tens, e vais atacar os humanos? Open Subtitles أهذا كل ما لديك و تريد التغلب على البشر ؟
    Tens de aparecer hoje com o teu melhor ar. Open Subtitles يجب ان تخرج اليوم لمواجهتهم بأفضل ما لديك
    Mostre-nos o que tem, por favor. Um sinal subespacial. Open Subtitles أرينا ما لديك أرجوك إنها إشارة فضاء ثانوي
    Tira o que tens nos bolsos e põe-no na mesa. Open Subtitles أنت أخرج ما لديك في جيبك وضعه على الطاولة
    E, enquanto eu pagaria um preço elevado para silenciar-te para sempre, outros pagaram muito mais pela oportunidade de ouvir o que tens a dizer. Open Subtitles و عندما كنت على وشك دفع مبلغ كبير لإسكاتك للأبد أشخاص آخرون دفعوا مبلغا أكبر لتتاح لهم فرصة سماع ما لديك لقوله
    Isso é tudo o que tens a dizer? Open Subtitles أهذا كل ما لديك لتقوله؟ ساجلب لك مالك لاحقاً؟
    Tu também, mas dás tudo o que tens ao Direito e não pensas em nós. Open Subtitles أظنك كذلك أيضاً، لكنك تعطي كل ما لديك .من قانون و تتجاهل بقية الأشخاص
    Vou ver o que tens, mas não mudo nenhum prazo limite. Open Subtitles سوف ألقي نظرة على ما لديك ولكني لن أغير أي مواعيد نهائية بسبب أنك تريد هذا
    Não, não, mostrem o que têm, meninas. Dá a volta. Mostra o que tens. Open Subtitles لا، لا، اظهري مالديك ايتها الفتاة، استديري استديري، اظهري ما لديك
    Acredita, não queres acordar um dia e aperceberes-te de que tudo o que tens é a tua carreira. Open Subtitles صدقيني لا تريدين أن تستيقظي يوماً ما و تلاحظين أن كل ما لديك هو مهنتك
    Marty, já fizeste o teu papel, apareceste nas notícias. Open Subtitles مارتي، هيا. قلت ما لديك. وظهرت على الأخبار.
    Faz o teu pior, patife. Prefiro morrer do que me render. Open Subtitles إليّ بأسوأ ما لديك يا حقير، أحبّذ الموت عن الاستسلام.
    "Lembra-te que contamos contigo para dares o teu melhor." Open Subtitles لاترافق غرباء. وتذكر اننا نعتمد عليك بأن تفعل افضل ما لديك.
    Tudo o que tem contra mim, são fotografias minhas a conduzir. Open Subtitles كل ما لديك ضدي هو بعض الصور لي وأنا أقود
    Levamos o que tem, mas é melhor que tenha mais em armazém. Open Subtitles حسنا ، سنشتري ما لديك و لكن يستحسن بك أن تخزن المزيد
    Não vejo mais nada a funcionar. Vá lá! Mostra o que vales. Open Subtitles لا أرى شيء آخر نستطيع فعلة هيا ، لنرى ما لديك
    Farei tudo ao meu alcance para o proteger, e sei que fará o seu melhor para proteger a firma. Open Subtitles وأنا سأفعل ما فى استطاعتي لحمايتك وأعلم أنك ستفعل افضل ما لديك لحماية شركة
    Gostava de ver tudo o que têm sobre o assassínio em 1984 de um rapaz chamado Ryley Jenkins. Open Subtitles أرغب برؤية كل ما لديك لجريمة قتل في عام 1984 لصبي اسمه رايلي جينكينز لحظة فقط
    Vai! Atira a bola, Swifty. Mostra-me do que és capaz. Open Subtitles هيا،ارمى الكرة أيها الناعم دعنى ارى ما لديك
    Isto é tudo o que temos sobre esse tal de Huck? Open Subtitles وماذا عن هذا الرجل هاك؟ أهذا كل ما لديك عنه؟
    Agora mostra-me o que consegues fazer. Qualquer quantidade de fogo que consigas fazer. Open Subtitles الآن أرني ما لديك, أي كمية من النار تستطيع صنعها
    O Adam só desejava ter o que você tem. Open Subtitles آدم فقط يتمنّى بأن يكون لديه ما لديك
    Preciso saber tudo o que sabes, acerca dos assaltos. Open Subtitles أحتاج إلى كل ما لديك حول تلك إقتحامات المنازل.
    Usa tudo o que tiveres, Ben. E prepara-te para mentir. Open Subtitles إستخدم كل ما لديك يا بن و كن مستعدا للكذب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد