| Ainda não, mas o que tenho aqui é melhor. | Open Subtitles | ليس بعد، لكن ما لديّ هنا أفضل مِن ذلك بكثير. |
| Quando vir o que tenho aqui, vai ouvir-me. | Open Subtitles | عندما ترى ما لديّ هنا سوف تصغي. |
| Camille... o que tenho aqui é um plano para te manter viva. | Open Subtitles | . . (كاميل) ما لديّ هنا هو خطة لابقائكِ حية |
| O que pensa que eu tenho aqui, a queda de avião ou um grupo de quadrúpedes? | Open Subtitles | ماذا تظن ما لديّ هنا تحطم طائرة أو أربعة من التوائم ؟ |
| Deixa-me mostrar-te o que eu tenho aqui. | Open Subtitles | دعني أريك ما لديّ هنا |
| - Está bem. o que tenho aqui é... | Open Subtitles | حسناً، جيّد، ما لديّ هنا هو... |
| Veem o que tenho aqui. Veem o que construí. | Open Subtitles | ترين ما لديّ هنا وما بنيته. |
| - Senhores, vejam o que tenho aqui. | Open Subtitles | -أيّها السادة، انظروا ما لديّ هنا . |
| O que eu tenho aqui é uma queixa, apresentada pelo chefe da SWAT contra o chefe da 5-0. | Open Subtitles | ما لديّ هنا هو شكوى مقدّمة من طرف قائد فرق التدخلّ ضدّ قائد فرقة (فايف-أو) |