Se esta é a nossa última noite, quero passá-la aqui contigo... descobrir que tipo de teto as estrelas teriam sido. | Open Subtitles | إذا كانت هذه الليله الاخيره أنا اريد ان اقضيها هنا معك لإكتشف ما نوعَ السقفِ الذي ستصنعه النجوم |
Não sei com que tipo de mulher está habituado a lidar, mas eu não gosto de ser... | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ما نوعَ هذه الإمرأةِ أنت مُتعود عَلى التَعَامُل معها. لَكنِّي لا أُقدّرُ أنْ أكُونَ |
Imagine que tipo de exército nós teríamos. | Open Subtitles | تخيّلْ ما نوعَ جيشِ نحن سَيكونُ عِنْدَنا، |
Eu sei que tipo de crianças são chamadas à sala da Directora. | Open Subtitles | أَعْرفُ ما نوعَ أطفالِ يُصبحُ مسمّى إلى الرئيسِ المكتب. |
Eu não sei que tipo de coisas é que o teu ex-marido te fazia... mas o que quer que fosse, o Bob não é desses. | Open Subtitles | حَسناً، أنا لا أَعْرفُ ما نوعَ الفضلاتِ زوجكَ السابق يَستعملُ لِسَحب... لكن مهما هو كَانَ، بوب ما عِنْدَهُ هو فيه. |
Sabes que tipo de sexo? | Open Subtitles | هَلْ تَعْرفُ ما نوعَ الجنسِ؟ هَلْ هيئة المحلفين وَصلتْ a قرار؟ |
que tipo de propriedade Está procurando ... | Open Subtitles | إذا اعْرفُ ما نوعَ الملكية التي أنتي تَبْحثُين عنها ... |
Já vi que tipo de sola és, parvalhão. | Open Subtitles | أَرى ما نوعَ a نعّلْك، مُتسكّع. |