| Mas que merda é esta? | Open Subtitles | ابتعد عن طريقى , يارجل ما هذا بحق الجحيم ؟ |
| Mas que raio, temos uma luz de emergência, ou quê? | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم هل لدينا إنارة طارئة أم ماذا؟ |
| - Qual? - O raio dos bombistas suicidas. Meu Deus, Mas que raio é isto? | Open Subtitles | المفجرين الانتحاريين يا الهي , ما هذا بحق الجحيم ؟ |
| Ia dizer ovo, mas cápsula serve... Quem sabe O que é isso. | Open Subtitles | حسناً، كنت سأقول بيض، لكن من يعرف ما هذا بحق الجحيم |
| Mas que diabo é isso? Estava com fome mesmo. | Open Subtitles | سوف تحصل على صورة أفضل ما هذا بحق الجحيم؟ أعتقد بأنّه لم يكن يكن جائعاً |
| Mas que raio? Temos um jogo para fazer! | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم،علينا أن نذهب للمباراه. |
| "Mas que diabos era aquilo?", vai ser essa. | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم؟ هذا في القائمة بالتأكيد. |
| Mas... que merda... é essa? | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم ؟ ما هذا بحق الجحيم ؟ ما هذا بحق الجحيم ؟ |
| O que temos aqui? Mas que diabo! | Open Subtitles | اووووه , ماذا لدينا هنا؟ ما هذا بحق الجحيم؟ |
| Mas que raios? | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم؟ ♪ و قلبي يخفق بقوة لدرجة |
| Claro que ela o fez. Mas que raios, tia? | Open Subtitles | بالطبع لقد فعلت, ما هذا بحق الجحيم يا عمتي؟ |
| Quem sou eu para me meter no caminho do verdadeiro amor? Mas que caralho? Como é possível estares curada? | Open Subtitles | من انا لأقف في وجه الحُب الحقيقي؟ ما هذا بحق الجحيم؟ من الذي عالجَكِ؟ |
| É o fim de todos esses disparates da "mamã". Mas que diabo, nem sequer recebo um animal empalhado para abraçar? | Open Subtitles | وهذه نهاية الهراء المتعلق بأمك ما هذا بحق الجحيم؟ |
| - E está mole. - Mas que merda? | Open Subtitles | ـ وهذا في وضع مرتاح ـ ما هذا بحق الجحيم؟ |
| Mas que raio! Disseste que ela não estava em casa. Mentiste! | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم لقد قلت أنها ليست في المنزل, لقد كذبت |
| Mas que raio... | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم الجحيم، الجحيم، الجحيم؟ |
| Estou a violar o contrato de exclusividade Mas que se lixe! | Open Subtitles | أنا أنتهك تماماً إتفاقي بشأن عدم المُنافسة ، لكن ما هذا بحق الجحيم ؟ |
| O que é que aquele negro está ali a fazer? | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم ؟ ماذا يحسب هذا الزنجي نفسه فاعلاً هنا ؟ |
| Que merda é esta? Onde está o meu dinheiro? | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم، أين أموالى ؟ |
| Que se foda meu, ela ia-te matar de qualquer maneira. | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم؟ ياصاح , كانت دائما ستقتلك |
| Raios me partam... O que vem a ser isto? | Open Subtitles | بحق المسيح , ما هذا بحق الجحيم ؟ |
| "Toda a sua base pertencer a nós?" Mas O que é isto? | Open Subtitles | "كل قواعدك تنتمى إلينا" ما هذا بحق الجحيم؟ |
| Quando vi pela primeira vez, pensei... Que porra é essa? | Open Subtitles | حينما بيعت جميعاً قلت، ما هذا بحق الجحيم |
| - Mas você só pode escolher um. - Que diabo é isto, Brinquedo "R" US? | Open Subtitles | ولكن يمكنك إختيار واحدة فقط ما هذا بحق الجحيم ؟ |