ويكيبيديا

    "ما هو جيد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o que é bom
        
    • o que é certo
        
    • o que é melhor
        
    • de bom
        
    • que é bom na
        
    Ficam aí parados se sabem o que é bom para vós. Open Subtitles سوف تكون هناك حق تعرف ما هو جيد بالنسبة لك.
    Apesar de tudo o que é bom e pelo qual vale a pena lutar, esse coração ainda bate. Open Subtitles وعلى الرغم من كل ما هو جيد يستحق القتال من اجله أن القلب لا يزال ينبض
    Este homem não sabe o que é bom para ele nem para ninguém. Open Subtitles هذا الرجل لا يستطيع أن يميَز ما هو جيد لنفسه أو للآخرين
    E percebi que se quero fazer o que é certo para este mundo, o Daily Sentinel é a forma mais responsável para fazê-lo. Open Subtitles وقد أدركت أنه إذا كنت اريد فعل ما هو جيد لهذا العالم من خلال الـ (دايلي سينتنل) هو السبيل الاكثر مسؤولية للقيام بذلك
    Certo, porque os pais sabem sempre o que é melhor para os filhos. Open Subtitles صحيح , لأن الأباء دائما يعلمون ما هو جيد لأولادهم
    Nunca iremos descobrir o que é bom ou mau para o Oliver se cada um de vós, sempre que se transtorna, termina a sessão. Open Subtitles بيس، لا أظننا سنعرف ما هو جيد أو سيء لـ أوليفر طالما ننهي الجلسة عندما يغضب أحدكما
    Já não decides o que é bom para mim. Open Subtitles انت لا تقرر ما هو جيد بالنسبة لى بعد الان
    Uma agressão a tudo o que é bom no mundo. Open Subtitles ذلك إعتداء على كل ما هو جيد في العالم.
    São as pessoas mais incapazes de saber o que é bom para a saúde aquelas que são o alvo de certas indústrias no direcionamento das suas opções de publicidade. Open Subtitles الناس الذين أقل قدرة ليعرفوا ما هو جيد لصحتهم هم الأشخاص التي صناعات معينة تروج لهم
    Às vezes um chefe tem de fazer o que é bom para o país, queira o povo ou não. Open Subtitles في بعض الأحيان على القائد أن يفعل ما هو جيد في مصلحة البلد سواء أعجب هذا الشعب أو لا
    Demoramos a habituar-nos a tudo o que é bom neste mundo. Open Subtitles كل ما هو جيد في هذا العالم يتطلب وقتاً للاعتياد عليه.
    o que é bom ... o que é ruim Deixa teus pais decidirem ... Open Subtitles ما هو جيد ، ما هو سيء دع ذويك يقررون
    O que irás fazer irá destruir tudo o que é bom. Open Subtitles ما سوف تفعله هو تدمير كل ما هو جيد
    Regra numero cinco: não desperdice o que é bom. Open Subtitles القاعدة رقم 5: "لا تضيع ما هو جيد".
    Os nossos administradores só fazem o que é bom para eles. Open Subtitles هذه الاجتماعات تافهة! المسؤولين يفعلون ما هو جيد بالنسبة لهم وحسب،
    Tu decides o que é justo... Tu decides o que é bom... Open Subtitles أنت تقرر الصواب أنت تقرر ما هو جيد
    Mas quem é você para dizer o que é bom ou mau ou... quem deve viver ou morrer? Open Subtitles ولكن من أنت حتى تقول ما هو جيد أو سيئ أو... الذي ينبغي أن يعيش أو يموت؟
    Eu apenas tenho que fazer o que é certo para mim. Open Subtitles علي فقط أن أفعل ما هو جيد لي
    Eu e a tua mãe só queremos o que é melhor para ti. Open Subtitles أنت تعرف أمك وأنا يريدون ما هو جيد بالنسبة لك فقط.
    IW: Começámos a pesquisar, e, digamos que, quanto mais aprendíamos, menos encontrávamos algo de bom nos sacos de plástico. TED بدأنا بالبحث والدراسة، ولنقل، أنه كلما بحثنا أكثر حول الموضوع لم نكتشف ما هو جيد عن الأكياس البلاستيكية.
    Só precisas de te focar naquilo que é bom na tua vida. Open Subtitles ما عليك سوى أن تركز على ما هو جيد في حياتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد