É uma verdade. Só não sei Qual é a verdade. | Open Subtitles | إنها حقيقة إلا أنني لا أعرف ما هي الحقيقة |
Os "Souljahs" têm contado a história de encobrimento mas Qual é a verdade? | Open Subtitles | الجنود كانوا يغذون بقصة التغطية لكن ما هي الحقيقة ؟ |
Qual é a verdade? | Open Subtitles | ما هي الحقيقة إذن؟ |
Não acho que seja tão fácil como pensam. o que é a verdade, exatamente? | Open Subtitles | لا أعتقد أن الأمر بالسعولة التي تعتقدها ما هي الحقيقة بالضبط؟ |
Eu só quero saber o que é verdade,e o que não é. | Open Subtitles | كل ما اريد ان اعرفة ما هي الحقيقة |
Mas não tenho a certeza quais memórias são minhas, ou mesmo quais são verdadeiras, o que é real... | Open Subtitles | ولكن، لستُ متأكدة أي من هذه الذكريات ليّ أو حتى كونها حقيقية... ما هي الحقيقة ؟ |
Qual é a verdade, Leão? | Open Subtitles | ما هي الحقيقة يا ليو؟ |
Então, Qual é a verdade? | Open Subtitles | ما هي الحقيقة إذاً؟ |
Já não sei Qual é a verdade. | Open Subtitles | لم أعد أعرف ما هي الحقيقة |
E Qual é a verdade? | Open Subtitles | و ما هي الحقيقة إذاً ؟ |
Temos de descobrir Qual é a verdade. Captámos o veículo deles. | Open Subtitles | علينا أن نعلم ما هي الحقيقة |
Qual é a verdade, exactamente? | Open Subtitles | و ما هي الحقيقة بالضبط؟ |
E Qual é a verdade, Sr. Westen? | Open Subtitles | (ما هي الحقيقة سيد (ويستن |
E o que é a verdade, exactamente? | Open Subtitles | و ما هي الحقيقة بالضبط ؟ |
Não sabe o que é verdade, nem o que não é. | Open Subtitles | لا يعرف ما هي الحقيقة وما ليس كذلك. |
Já não sei o que é verdade. | Open Subtitles | لا أعرف ما هي الحقيقة بعد الآن. |
Eu já nem sequer sei o que é real! Tu sabes? | Open Subtitles | لا اعلم ما هي الحقيقة حتى ،اليس كذلك ؟ |
Eu não sei mais o que é real. | Open Subtitles | لا أعرف ما هي الحقيقة بعد الآن |