| Será que o nossos direitos se limitam a comprar acções? | Open Subtitles | هذا ما وصل إليه الأمر ؟ بإمكان رجال الأعمال شراء حقوقنا مثل الأسهم ؟ |
| Alguém chegou até ele primeiro que eu. Quem mais sabia que o diário estava lá? | Open Subtitles | كلاّ, إنـّهلايعلمأيّ شيء ، شخصٌ ما وصل إليه قبلى. |
| Qualquer sociedade pode adotar estas instituições, e quando o faz, alcança o que o Ocidente alcançou após 1500, só que mais depressa. | TED | أى مجتمع يمكنه أن يتبنى هذه المؤسسات، وعندما يفعلون ذلك، يمكنهم أن يحققوا ما وصل إليه الغرب بعد 1500 -- بطريقة أسرع. |
| Bem, queremos saber o que o Collier e o Ian Dravitt estão a tramar. | Open Subtitles | اريد ان اعرف ما وصل اليه "كولير" و "دريفيت" حتى الآن |
| Foi isto o que o H trouxe do hospital? | Open Subtitles | هل هذا ما وصل إليه "إيتش" في المستشفى؟ |
| Asseguro-te que o mais perto que Mestre Faull alguma vez esteve de um selvagem foi nesta biblioteca. | Open Subtitles | -الهمج أؤكد لك أن أقرب ما وصل له المعلم (فول) للهمج كان من خلال المكتبة. |
| Podia-se jogar nas margens do Ganges — há muito que o Ganges não está tão limpo. | TED | (ضحك) يمكنكم اللعب على ضفاف الغانج هذا أنظف ما وصل إليه نهر الغانج منذ زمن بعيد |
| Alan, diz à mãe sobre aquele negócio que o Jake está a tramar. | Open Subtitles | (ألن)، أخبرُ أمّك عن ما وصل اليه ذلك النذلِ الصَغيرِ (جايك). |
| E como eles teriam ficado a saber quanto aos progressos que o Soto e Nauer teriam feito? | Open Subtitles | حسنُ، كيف كانوا سيعرفون، مقدار ما وصل له (سوتو) و(ناور) من تقدم؟ |
| O John não conseguia conviver com o ambiente em que o Clube estava. | Open Subtitles | (جون)، لم يستطع التعايش مع ما وصل إليه النادي |
| Perguntem a qualquer coco. A questão é que o Conner nunca foi tão bom como com os Style Boyz. PHARRELL WILLIAMS MÚSICO | Open Subtitles | الأمر، هو أن (كونر) لم يصل لجودة (ما وصل إليه مع (ستايل بويز |
| Quem sabe o que o Sr. Gallagher quase explicou? | Open Subtitles | من يعلم ما وصل إليه السيّد (غالغر)؟ |