ويكيبيديا

    "ما يبقينا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que nos mantém
        
    A casa está totalmente cheia de inquilinos, o que nos mantém bem ocupadas. Open Subtitles البيت مملوء باحكام بالنزلاء ما يبقينا مشغولين الى حد ما
    O medo da morte... é o que nos mantém vivos. Open Subtitles الخوف من الموت... هو ما يبقينا على قيد الحياة.
    Risco, é o que nos mantém jovens, não é querido? Open Subtitles الخطر هو ما يبقينا شباب يا عزيزي
    É o que nos mantém confortáveis e aquecidos... enquanto vocês ficam aí congelando a... Open Subtitles ،إنّه ما يبقينا دافئين بالداخل ...بينما أنتما بالخارج تتجمدان
    É o risco que nos mantém jovens, não é, querido? Open Subtitles الخطر هو ما يبقينا شباب يا عزيزي
    Quer queiras, quer não, é ela que nos mantém unidos. Open Subtitles شئتِ أم أبيتِ، إنها ما يبقينا مجتمعين
    Isso é o que nos mantém juntos. Sem ela, nos afundamos. Open Subtitles وهو ما يبقينا معا وبدونه نغرق
    - É o escudo que nos mantém vivos. Open Subtitles الدرع هو ما يبقينا أحياء
    Passei toda a minha vida a estudar o corpo humano, e posso afirmar com certeza científica que aquilo que nos mantém vivos, sendo mais importante que o sangue o oxigénio ou até mesmo o amor... é a esperança. Open Subtitles قضيت حياتي بأكملها أدرس الجسم البشري، ويمكنني القول بتأكيد علمي، أنّ ما يبقينا أحياء، أكثر من الدماء والأوكسجين أو حتّى الحُب... هو الأمل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد