ويكيبيديا

    "ما يهمني هو" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • O que me interessa é
        
    • que me importa é
        
    • O que me preocupa é
        
    • preocupação é
        
    • Interessa-me o
        
    • que me interessa é a
        
    Mas O que me interessa é o desenvolvimento da mente moderna, da evolução da criatividade, da imaginação, do pensamento abstrato, sobre o que significa ser humano. TED ولكن ما يهمني هو تطوّر العقل الحديث، وتطور الإبداع، والخيال، والتفكير المجرّد، حول ما يعنيه أن تكون إنسانا.
    Agora O que me interessa é evitar que a operação colapse. - É a voz do Logan. Open Subtitles .الان، كل ما يهمني هو المحافظة على نجاح هذه العملية ومنعها من الانهيار
    O que quero dizer é que... que a única coisa que me importa é que uma mulher aguente essas coisas. Open Subtitles ما اعنيه هو.. ما يهمني هو ان تستطيع المرأة تدبر امرها
    O que me importa é a fixação que ele tem ao olhar para ti a toda a hora. Open Subtitles و لكن ما يهمني هو ملاحقته و مراقبته لك طوال الوقت
    O que me preocupa é que me ponha um processo. Tenho que saber o que se passou. Open Subtitles ما يهمني هو أنه قد يصنع منها قضية, لذا يجب أن أعرف ما حدث
    A minha preocupação é manter um estilo de vida. Open Subtitles إن كل ما يهمني هو الحفاظ علي أسلوب حياتنا
    Não me interessa para que foi feito. Interessa-me o que pode fazer. Open Subtitles و لا يهمني ما الهدف من تصميم هذا الشيء ما يهمني هو ما يستطيع القيام به
    O que me interessa é a porra do dinheiro! Open Subtitles كل ما يهمني هو المال اللعين!
    Não, O que me interessa é que actues de forma inteligente para que cole! Open Subtitles كلا، ما يهمني هو انكِ تتفاعلين مع القضية بطريقة ذكية لذلك إنها تنحصر بكِ
    O que me interessa é que me vais dizer como nós perdemos esta maldita história. Open Subtitles ما يهمني هو من منكم سيخبرني اننا كيف فوتنا هذا القصة اللعينة؟
    - Não verdadeiramente. O que me interessa é saber como é que este tipo foi triturado. Open Subtitles كلا ما يهمني هو كيف تقطه هذا الشخص
    O que me interessa é que os indivíduos sejam úteis nesta colónia. Open Subtitles ما يهمني هو مدى حاجة المستعمرة للفرد.
    Não sei por que falamos de Stravinsky, quando O que me interessa é o Dan Kottke a sodomizar-me na revista Times. Open Subtitles لا أعرف لماذا نتكلم عن (سترافينسكي)، عندما يكون كل ما يهمني هو قيام (دان كوتكي) بنشري على مجلة "تايمز".
    Mas O que me interessa é o outro lado. Open Subtitles ولكن ما يهمني هو الطريق الآخر.
    Não me interessam os boatos, o que me importa é fazer o filme. Open Subtitles لا أبالي بالإشاعات كل ما يهمني هو الفيلم
    Tudo que me importa é sairmos daqui vivos. Open Subtitles كل ما يهمني هو الخروج من هنا على قيد الحياة.
    O que me importa é que estamos dentro do prazo. Open Subtitles كل ما يهمني هو أننا نسير وفقاً للجدول الزمني المُحدد
    Além do que o saco diz de quem o usa, O que me preocupa é a oferta deles para o vosso apoio. Open Subtitles بغض النظر عما يوحيه لنا الكيس عن شخصيته ما يهمني هو العرض الذي سيقدمونه مقابل دعمكم لهم
    Invasão é uma acusação incómoda, mas o que me preocupa... é isto. Open Subtitles يعتبر التعدي تهمة مضايقة، لكن ما يهمني هو هذا.
    O que me preocupa é um colega que não consegue seguir o caralho do plano daqui em diante. Open Subtitles ما يهمني هو زميل... لا يمكنه الإلتزام بالخطة اللعينة هنا.
    Neste momento, a minha preocupação é evitar que esta operação não se desfaça como um castelo de cartas. Open Subtitles الان، ما يهمني هو منع هذه العملية من الانهيار كبيت من الورق
    Interessa-me o que me obriga a fazer porque não vou defender perjúrio. Open Subtitles ما يهمني هو ما تجعلني أقوم به لأنّني لن أحرّض على شهادة الزور
    Tudo O que me interessa é a Amy. Open Subtitles (كل ما يهمني هو (إيمي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد