ويكيبيديا

    "ما يهمّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o que importa
        
    • que interessa
        
    • O importante
        
    • que importa é
        
    • que é importante
        
    Porque, aqui fora, o que importa é o que se tem no bolso, ao passo que, lá dentro, o que importa é o que se é. Open Subtitles بالخارج ما يهمّ هو الموجود في جيبك.. أمّا في السجن، فشخصيتك هي المهمّة
    - Quem disse? Não importa. o que importa é que eles têm que voltar. Open Subtitles ذلك لا يهمّ، كلّ ما يهمّ هو أنّ عليهم العودة
    Mas estamos sempre comprometidos um ao outro, em tudo o que importa. Open Subtitles ،لكنّنا متلزمين تجاه بعضنا من كلّ الوجوه هذا ما يهمّ
    O que interessa é actuarmos já, antes de perdermos a guerra. Open Subtitles ما يهمّ هو أن نتصرّف الآن، قبل أن نخسر الحرب
    Vamos chegar aos assuntos sérios. Aquilo que interessa. Open Subtitles نعرض جميع الأعداد ما يهمّ منها، تعرفون ما أعني؟
    O importante é que tenha recuperado a sua filha. Open Subtitles كلّ ما يهمّ الآن هو أنّكِ استعدتِ ابنتكِ.
    Tudo o que importa é que daqui a uma hora terei uma aliança neste dedo Open Subtitles .. كلّ ما يهمّ .. أنه بعد ساعة سوف يكون هناك خاتماً في هذا الإصبع
    o que importa é que estou em apuros e creio que estou a ficar sem tempo. Open Subtitles ما يهمّ أنّي في ورطة، وأعتقد أنّ الوقت ينفد منّي
    o que importa agora é que a nossa estrela começou a implodir. Open Subtitles ما يهمّ الآن هو أنّ شمسنا بدأتِ الآن بالإنفجار.
    Sou uma agente especial do FBI. É tudo o que importa aqui e... não estou à procura de tratamento especial. Open Subtitles أنا عميلة خاصّة بالمباحث الفيدراليّة، هذا كلّ ما يهمّ هنا،
    Agora, o que importa é que ela não sabe em que andar está. Open Subtitles ما يهمّ الآن هُو أنّها لا تعرف بأيّ طابقٍ يُوجد.
    - o que importa é que quando vivi aqui alimentei-me que nem um louco e diverti-me imenso sem ser detectado. Open Subtitles ما يهمّ أنّي حين عشتُ هنا تغذّيت بجنون وجمحت، فلم ألاحظ لسنين
    o que importa é que temos os nomes que elas usam para se esconderem neste país. Open Subtitles ما يهمّ هو أنه بحوزتنا الأسماء التي يستعملونها للإختباء في هذا البلد سنعثر عليهم.
    o que importa é que todas estas pessoas no Submundo estão mortas e presas, porque têm assuntos inacabados. Open Subtitles كلّ ما يهمّ هو أنّ كلّ هؤلاء الناس في العالَم السفليّ موتى وعالقين لأنّ لديهم مسائل عالقة
    Tudo o que importa é se eles conseguem convencer um júri que és. Open Subtitles كلّ ما يهمّ هو إن كان بوسعهم إقناع هيئة المحلفين أنك مذنب
    O que interessa mais é ter alguém com quem partilhar a vida. Open Subtitles ما يهمّ أكثر هو أن يكون لديك شخص تشاركه حياتك.
    Isso é que interessa. Open Subtitles حسناً، ها أنت ذا، هذا هو ما يهمّ
    O paciente está vivo, isso é que interessa. Open Subtitles المريض على قيد الحياة هذا ما يهمّ
    Marchemos nós com os cartazes ou não O importante é marcharmos juntos, todos nós juntos; Open Subtitles سواء سرنا باللوحة أو بدونها ما يهمّ هو أن نسير معاً
    Para o Latim, O importante é a análise lógica, sobretudo quando se começa a estudar. Open Subtitles بالنسبة للغة اللاتينية ما يهمّ فيها هو بناء الجملة خصوصاً في البداية، حينما تبدأين في دراستها..
    Tem graça... quando tudo o que é importante na vida de uma pessoa, o que se quer guardar de uma vida, pode caber tudo numa caixinha. Open Subtitles عندما يكون كل ما يهمّ انسان، كل ما يريد الاحتفاظ به طيلة حياته، ويستطيع أن يضعه في صندوق صغير كهذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد