ويكيبيديا

    "مبكرة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mais cedo
        
    • adiantada
        
    • antecipada
        
    • início
        
    • tão cedo
        
    • antecipado
        
    • inicial
        
    • prematuro
        
    • adiantado
        
    • jovem
        
    • novo
        
    • tenra
        
    • iniciais
        
    • bem cedo
        
    • prematura
        
    Podes vir mais cedo amanhã uma vez que trazes o vinho? Open Subtitles هل يمكنك أن تأتين مبكرة غداً بما أنك جلبت النبيذ؟
    Fui mais cedo e encontrei uma rampa de cargas, entrei e fui para a entrevista. TED ذهبت مبكرة واستخدمت حامل أغراض وقمت بمقابلة مذهلة.
    E então vi que não estava atrasada, que estava adiantada um dia. Open Subtitles وعندها أدركت أني لم أكن متأخرة لقد وصلت مبكرة يوما كاملا
    Tivemos outra saída antecipada, dás-lhe a volta antes de acabares o turno? Open Subtitles اسمع حصلت مغادرة مبكرة آخرى لذا هلا اعتنيت بالغرفة قبل ان تخلد للنوم؟
    Um marco da ficção americana no início do século 20. Open Subtitles علامة مبكرة لقصص الخيال العلمي الأمريكي في القرن 20.
    Mas pensava não haver mal em começar a planear algo tão substancial, tão cedo. TED ولكنني اكتشفتُ، لن يضر البدء في التخطيط من أجل شيء كبير جدًا، في مرحلة مبكرة جدًا.
    Porém, tenho um presente de Natal antecipado para os dois. Open Subtitles على أي حال, لدي هدية عيد ميلاد مبكرة لكما.
    Pode ser uma infecção virótica ou um estágio inicial de encefalite. Open Subtitles يمكن ان يكون عدوى بالفيروس أو مراحل مبكرة لمرض المخ.
    Como mulher afroamericana, tem o dobro das probabilidades de ter um parto prematuro ou um nado-morto. TED وكونها امرأة أمريكية من أصول إفريقية، تملك احتمالاً مضاعفاً لأن تلد ولادة مبكرة أو تلد جنيناً ميتاً.
    - Mais ou menos? Uns minutos mais tarde ou mais cedo. Open Subtitles هذا يعنى بعض الدقائق تكون مبكرة او متأخرة
    Pensei em chegar mais cedo para ajudar. Open Subtitles إعتقدت بأني سأكون هنا مبكرة كي أساعد ولقد تعمدت أن أكون
    Ela disse que costumava vir mais cedo, sentava-se debaixo dela e escrevia poemas. Open Subtitles قالت بانها اعتادت ان تاتي الى هنا مبكرة وتجلس تحتها لتكتب القصائد
    Posso ir mais cedo e preparar o quarto do bebê. Open Subtitles انا يمكنني الذهاب مبكرة واصنع غرفة الطفل
    - Sim. A tua miúda está adiantada meio segundo no movimento. Open Subtitles اخبرى صديقتكِ فى النهاية لديها نصف ثانية مبكرة لجميع حركاتها
    Perguntava-me porque a diligência estava tão adiantada. Open Subtitles اتسأل لماذا عربة الركاب العاديين تكون مبكرة ساعه تقريبا.
    Se mostrarem vontade de mudar e vão a uma audiência de liberdade condicional antecipada com o Juiz. Open Subtitles أظهروا بعض التحسّن في تصرفاتكم وستحصلون على جلسة إطلاق سراح مبكرة مع القاضي
    Pode ser causada por lesão cerebral ou início de Alzheimer. Open Subtitles قد يكون سببه إصابة بالدماغ أو بداية مبكرة للزهايمر
    Não sabia que era tão cedo, senão teria mudado. Open Subtitles لم اعرف ان الحفلة ستكون مبكرة جدا لكنتُ قد غيرت ملابسي
    Talvez lá tenhas um presente de Natal antecipado. Open Subtitles ربما تكون هناك هدية أعياد ميلاد مبكرة من أجلك في داخلها.
    Leva-me a crer que já está num estado inicial de negação. Open Subtitles مما يجعلني أظن انك سلفا في مرحلة مبكرة من الإنكار
    Pode até dar origem a um trabalho de parto prematuro, porque, basicamente, o "stress" comunica que o útero já não é um lugar seguro para a criança. TED فقد يدفع ذلك الجسد إلى ولادة مبكرة جداً، بحسب طبيعة الأشياء، فإن الضغط يوحي بأن الرحم لم يعد مكانً آمناً للطفل.
    Bom, considere isso... um presente... adiantado de 16 anos. Open Subtitles حسناً خذي هذه كهدية مبكرة لعيد ميلادك السادس عشر
    Luo, como muitos da sua geração, saiu de casa muito jovem para procurar emprego numa cidade mais importante. TED لو، مثل الكثيرين من جيله، ترك المنزل في سن مبكرة للبحث عن عمل في مدينةٍ رئيسيّة.
    Era muito novo, quando ensinou em Harvard e no MIT. TED درّست في جامعة هافرد ومعهد ماساتشوستس للتقنية في سن مبكرة
    Desde uma tenra idade, havia um conflito entre Bobby e Regina. Open Subtitles كان هناك تعارض واضح بين ريجينا وبوبي منذ سن مبكرة.
    Isso significa que as circunstâncias iniciais influenciam muito o modo como o resto da vida delas se vai desenrolar. TED وهذا يعني أن ظروفنا الحياتية في سن مبكرة يكون لها أثر عميق على الكيفية التي تسير بها بقية حياتنا.
    Vou para a cama. Amanhã apanho o avião bem cedo. Open Subtitles حسناً، ساذهب الى النوم لأن هناك رحلة مبكرة
    Imagino-o a mandar-te aqui para uma morte prematura, sendo tu quem és, Open Subtitles يا إلهي , مازلت أراه في نهاية مبكرة , ونظراً لموقفك أعتقد أنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد