- Eu telefono-lhe mais tarde. Estamos atrasados. - tarde para que? | Open Subtitles | سوف أتصل بها لاحقاً نحن متأخرون متأخرون على ماذا ؟ |
Estamos exaustos, parece demasiado tarde para ajudar. | TED | ونحن منهكون، وتقريباً متأخرون جداً لمد يد المساعدة. |
Já está tarde. | Open Subtitles | يجب أن نذهب, نحن متأخرون جدا جرورج, ماذا سوف أفعل؟ |
- Temos de ir. Estamos atrasadas. - Vamos perder o autocarro. | Open Subtitles | علينا أن نذهب نحن متأخرون,سوف نتأخر على الباص |
São pessoas atrasadas, ignorantes... | Open Subtitles | هؤلاء أناسي متأخرون يتمسكون بالتراث الشعبي لأنه يمدهم بالقوة |
Levam um atraso de dez anos. | Open Subtitles | بينما يتخذون اجراءات فحص الطلب و هم متأخرون 10 أعوام في فحص الطلبات |
Está dez minutos atrasado. É hora da ação. | Open Subtitles | نحن متأخرون لما يزيد عن عشرة دقائق إنه وقت العرض |
O Robbie tem a melhor namorada, Ray. Estamos a perder. O que vamos fazer? | Open Subtitles | روبي حصل على فتاة أفضل يا راي نحن متأخرون ، ماذا ستفعل؟ |
Eu explico mais tarde, mas como já não vamos a tempo de impedir a tragédia, quero certificar-me que é feita justiça. | Open Subtitles | سأوضح ذلك لك بوقت لاحق نحنُ متأخرون لمنع هذه المأساة متلهف لأخذ العدالة مجراها |
Deixá-los apanhar o comboio. De certeza que já vão tarde. | Open Subtitles | دعهم يلحقون بالعربة انا متأكد انهم متأخرون |
Este vento de que falais de nós próprios nos assopra! Feita está a ceia, e tarde demais chegaremos! | Open Subtitles | هذه الريح التى تتحدث عنها ستشغلنا لقد أعد العشاء وسنصل نحن متأخرون |
Eles vem sempre tarde. Bem ja é tarde. | Open Subtitles | ــ إنهم دائماً يتأخرون ــ إنهم متأخرون بالفعل |
Não os vemos, o que é mau, ou pior, eles foram embora e chegámos demasiado tarde. Vista o fato. | Open Subtitles | إما لأننا لا نستطيع رؤيتهم وهذا سيئ ، أو أسوأ،أنهم رحلو وأننا متأخرون جدا |
Temos muito que fazer. Estamos atrasadas. | Open Subtitles | لدينا الكثير لنعمله نحن متأخرون |
-Sabe o quanto estamos atrasadas? | Open Subtitles | هل انت تعلمكم نحن متأخرون الان؟ ? |
E estamos sujas e cansadas e atrasadas! | Open Subtitles | و نحن متسخون و مُتعبون و متأخرون |
Pedimos desculpa pelo pequeno atraso. | Open Subtitles | نحن نعتذر. نحن متأخرون قليلا اليوم. |
Estamos com oito semanas de atraso. | Open Subtitles | نحن متأخرون 8 أسابيع عن الجدول الزمني. |
Mas o IPTU já está atrasado há duas semanas. | Open Subtitles | ولكننا متأخرون اسبوعين عند دفع تلك الضريبة بالفعل دائماً مانكون متأخرين أسبوعين. |
Com 25 segundos para jogar, os Ravens perdem por dois. | Open Subtitles | باقي أقل من 25 ثانيه علي النهايه , الرافينز متأخرون بفارق نقطتين |
Não quero ser desagradável, mas estou atrasada para o jantar de ensaio. | Open Subtitles | لا أحاول بأن أكون نزقة لكننا متأخرون أصلاً عن تدريبات العشاء |
- Estao atrasados. - Pensámos em esperar mais uma hora. | Open Subtitles | أنتم متأخرون لقد اعتقدنا أن نمنحهم ساعة إضافية سيدي |