| De certeza que não preferem crianças de biscoito? | Open Subtitles | أأنتن متأكدات بأنّكم لا تريدون أطفالاً من خبز الزنجبيل بدلهم؟ |
| Não temos a certeza se o demónio se foi embora. | Open Subtitles | إننا لسنا متأكدات من ذهاب الشيطان تماماً |
| Sim, não temos a certeza, só achámos que talvez... | Open Subtitles | أجل ، لم نكن متأكدات --اعتقدنا أنها ربما |
| De certeza? Não querem ver um filme? | Open Subtitles | هل أنتن متأكدات انكن لا ترغبن في مشاهدة فيلم ما؟ |
| Têm a certeza de que estão bem? | Open Subtitles | متأكدات من أنكم بخير؟ |
| Eu sei que a maioria de vocês eram muitos próximas da Barbara. Têm a certeza de que não querem adiar o encontro? | Open Subtitles | اعلم أن معظمكن مقرب جداً من (بربرا) أأنتن متأكدات من عدم رغبتكن بتأجيل اللقاء؟ |
| - Meninas, têm a certeza? | Open Subtitles | يا فتيات , هل أنتم متأكدات ؟ |