Estás com cara de quem me vai dizer que tenho dois dias de vida, mas que devias ter-mo dito ontem, é verdade? | Open Subtitles | يبدو و كأن اخبارك السارة , لدي يومان متبقيان من حياتي و الأخبار السيئة أن من المفترض انك اخبرتني ذلك بالأمس هكذا الأمر؟ |
Deu-me esse frasco há meses. Tinham dois comprimidos lá dentro. | Open Subtitles | أنتَ أعطيتني تلك الزجاجة منذ شهور لقد كان هنالك قرصان متبقيان بها. |
Há dois lugares na galeria. | Open Subtitles | لازال هناك مقعدان متبقيان في قاعة المشاهدة، من يريدها؟ |
Pelo que eu sei ainda há dois indecisos. | Open Subtitles | الآن بقدر علمى هناك صوتان متبقيان فقط |
E... é porque gosto de você... e temos apenas dois dias. | Open Subtitles | و... هذا بسبب اننى احبك ونحن لدينا يومان متبقيان |
Só te faltam dois espetáculos. O Sr. Martin irá manter-te segura. | Open Subtitles | لديك فقط عرضان متبقيان السيد (مارتن) سيبقيك آمنة |