ويكيبيديا

    "متحضراً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • preparado
        
    • civilizado
        
    • civilizada
        
    Uni...já trabalhava para o meu pai, por isso não estava muito preparado. Open Subtitles الجامعة، لقد كنت اعمل مع أبي لهذا لم أكن متحضراً
    preparado para morrer virgem? Open Subtitles متحضراً لأن يقضي عمره محافظاً على عذريته ؟
    Não vim preparado para tomar o navio pela força. Open Subtitles سيدي، لم أكن متحضراً لأخذ السفينة بالقوة.
    Meu pai era um homem civilizado a viver numa época incivilizada. Open Subtitles -لقد كان أبي رجلاً متحضراً يحيا في زمنٍ غير متحضر
    Não é civilizado, isso de disparar sobre gente eminente. Open Subtitles ليس أمراً متحضراً إطلاق النار على الشخصيات ذات النفوذ
    Não posso acreditar que uma sociedade civilizada possa permitir uma coisa assim. Open Subtitles هذا جنون لا يمكنني أن أصدق أن مجتمعاً متحضراً يمكنه أن يسمح بشئ كهذا
    preparado para passar a hora de almoço no cacifo? Open Subtitles متحضراً لقضاء فترة الغداء في خزانته
    preparado para emergências! Open Subtitles متحضراً للتعامل مع الحالات الطارئة
    Mas... tem que estar sempre preparado para isso. Open Subtitles . لا يطلب الحرب أبداً ... لكن . يجب أن يكون متحضراً لها دوماً
    Tens de estar preparado. Open Subtitles يجب أن تكون متحضراً
    Ele vai estar preparado. Open Subtitles هو سيكون متحضراً
    Um escuteiro está sempre preparado. Open Subtitles والكشاف يكون دائماً متحضراً
    preparado para pintar as unhas da irmã? Open Subtitles متحضراً لطلاء أظافر أخته ؟
    E se eu deixar de ser civilizado? Open Subtitles ماذا لو لم أعد متحضراً بعد الآن؟
    Vai dar-me um grande prazer em saber que ele esteve à guarda de um homem civilizado. Open Subtitles سأكون من الممتنين إذ أيقنت... إنّها باتت بحوزة رجلاً متحضراً.
    É por isso que o teu papel é manter-me civilizado. Open Subtitles لهذا أنتِ لدي كي تُبقيني متحضراً.
    Só estou a tentar manter o lugar civilizado. Open Subtitles أحاول فقط أن ابقي الوضع متحضراً
    Era um homem civilizado. Open Subtitles لقد كان رجُلاً متحضراً
    Não seria civilizado. Open Subtitles لن يكون متحضراً
    Acho que vais descobrir que, lá no fundo, qualquer pessoa pode ser civilizada. Open Subtitles أعتقد انك ستكتشف أنه بالأساس يمكن لأي أحد أن يكون متحضراً
    Podemos ao menos ter uma conversa civilizada? Open Subtitles أقلّه، دعونا نخوض حديثاً متحضراً.
    Eu pensei que uma proposta de paz era uma resposta bastante civilizada à entrada forçada, mas... Open Subtitles إعتقدت أن غصن زيتون كان رداً متحضراً جداً ...على الإقتحام عنوة، لكن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد