Pensamos que vivemos num mundo civilizado, mas é uma selva. | Open Subtitles | أنت تعتقد بأن العالم متحضّر , و لكنهُ غابة |
Tento ser tão civilizado quanto possível. | Open Subtitles | حسناً, أحاول أن أكون متحضّر قدر المستطاع |
E o resto do dia será um feriado civilizado e adulto. | Open Subtitles | ولبقية اليوم سنتمتع معاً بعطلة ويوم متحضّر ولطيف ككبار |
No final, uma sociedade civilizada deve viver com a dura verdade. | Open Subtitles | في النهاية مجتمع متحضّر يجب أن يعيش مع حقيقة صعبة |
A chave para uma sociedade civilizada passa por um público bem informado. | Open Subtitles | يعجبني هذا التواصل المجتمعي الذي نفعله لكي نكون مجتمع متحضّر فيتحتم على الجميع أن يكون على علمٍ بكل شيء |
És um amaneirado incivilizado criança chata insolente.. | Open Subtitles | أنت غير متحضّر متكلّف مريض ايها الطفل الوقح |
E tu respondes com armas. Isso é muito incivilizado. | Open Subtitles | وأنت تردّ بالمسدّسات هذا التصرّف غير متحضّر |
Se o quisesse matar, era civilizado e contratava um profissional. | Open Subtitles | إذا كنتُ قتلته فسأفعله بشكل متحضّر وأستأجر قاتلاً |
Não a ponto de não trabalhares, mas marcam posição, é tudo civilizado. | Open Subtitles | ليس حتى لا تقدر علن العمل، ولكن ليوصّلوا وجهة نظرهم هذا كل شيء متحضّر |
Mas enquanto fui civilizado, esqueci-me de tudo isto. | Open Subtitles | ! لكن بعدما أن أصبحت متحضّر ، نسيت كل هذا |
Vivemos num país civilizado. | Open Subtitles | إننا نعيشُ ببلدٍ متحضّر |