ويكيبيديا

    "متضمنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • incluindo
        
    Foi ordenada uma evacuação em cinco condados, incluindo este. Open Subtitles هناك امر اخلاء بخمس مقاطعات متضمنا هذه بالمناسبة
    Como tal, embarquei na viagem e depois de perder o meu dinheiro e os bilhetes, entre outros incidentes, incluindo um motim no qual quase perdi a vida, cheguei a estas margens abençoadas com quatro centavos no meu bolso. Open Subtitles وعلي ذلك , قمت بالرحله خلال ذلك , خسرت أموالي وتذكرتي ومررت بالكثير من الصعاب متضمنا ذلك خديعه كانت لتودي بحياتي
    Tenho o recorde da Califórnia, 18 segundos incluindo a contagem. Open Subtitles أنا حطمت الرقم القياسي في دوري ولاية كاليفورنيا تقريبا 18 ثانية متضمنا العد إلى رقم عشرة
    O número total, incluindo o canal matemático, é de cerca de 200, mas normalmente verificamos 20. Open Subtitles الرقم الإجمالي متضمنا الحسابات الرياضية هو حوالي 200 لكننا نتفقد 20 فقط
    A principal razão por que tantas economias asiáticas, incluindo as sociedades comunistas da China e do Vietname, têm funcionado tão espetacularmente bem no desenvolvimento económico, é porque finalmente perceberam, absorveram e implementaram as economias de mercado livre — um presente do Ocidente. TED السبب الرئيسي للعديد من الاقتصاديات الآسيوية متضمنا المجتمعات الشيوعية للصين و فيتنام و أدائهم بصورة مذهلة في التقدم الاقتصادي لانهم اخيرا ادركوا وانهمكوا وطبقوا اقتصاديات السوق الحرة عطية من الغرب
    Nos 36 anos seguintes como rei, este rei começou realmente a medir e a gerir a felicidade no Butão - incluindo, recentemente, mudar o país de uma monarquia absoluta para uma monarquia constitucional sem derramamento de sangue, sem golpes de estado. TED كملك للثلاثة عشر سنة التالية بدأ هذا الملك بالفعل بقياس و ادارة السعادة في انحاء بوتان متضمنا مؤخرا نقل بلاده من نظام الملكية المطلقة الى نظام الملكية الدستورية دون اراقة دماء او انقلاب
    incluindo perguntas sobre minha vida pessoal. Open Subtitles متضمنا الأسئله حول حياتى الخاصه
    - Planta da estrutura, incluindo o peso. Open Subtitles مخطط للأرضي متضمنا لمعايير الإحتمال
    Deita tudo ao lixo, incluindo a caixa de cartas de amor do Jeff Goldblum. Open Subtitles يمكنكِ رمي كل شيئ فيهم "متضمنا صندوق الرسائل الغرامية من "جيف جولدبلم احتاج لانهاء ذلك الأمر
    A Bronwen ligou-me quando descobriu o Goya, eu liguei ao Spinoza e ele tratou de tudo, incluindo esconder o quadro no seu Rolls. Open Subtitles نعم , برونوين اتصلت بي حينما اكتشفت لوحة الجويار وأن اتصلت بـ سبينوزا وهو قام بالترتيب لكل شيء متضمنا علي عملية تهريب اللوحة
    incluindo o teu horrível candeeiro. Open Subtitles متضمنا مصباحك القبيح هذا , هل انت سعيد؟
    Simplesmente não funcionou nesse ano. Claro que isso também foi uma grande notícia, incluindo agora uma retratação de uma publicação da revista "Nature". TED ببساطة لم ينجح التوقع ذلك العام، وتسبب من جديد بالطبع بضجة إعلامية هائلة، متضمنا ًهذه المرة تراجعاً عن النشر من قبل مجلة "الطبيعة."
    E podem ver a estabilidade e controlo — não há cabos nenhuns — isto é uma combinação de: aperfeiçoamento, — incluindo um tupperware nas costas com a electrónica — e aprendizagem do equilíbrio e controlo. TED وسترون، التحكم والثبات -- لا توجد هناك أحبال أو أي شيء آخر -- الأمر كان مزيجا بيننا لتحسين التقنية، متضمنا صندوق الأطباق كخلفية للإليكترونيات وعمليا، تعلم التوازن والتحكم.
    O Stewie é muito melhor do que eu em tudo, incluindo artes e guitarra. Open Subtitles أنا مجرد أداة، (ستيوي) أفضل مني في كل شيء متضمنا الجيتار والفن والأعمال اليدوية
    incluindo todos os pagamentos de subornos. Open Subtitles متضمنا ً جميع حسابات الرشوة
    É o que eu tenho estado a fazer há 20 anos, utilizando a sequenciação do ADN, recolhendo amostras em vários lugares, incluindo o corpo humano, lendo a sequência do ADN, e utilizando a sequenciação do ADN para conhecer os micróbios que se encontram num determinado lugar. TED وذلك ما كنت أفعله منذ 20 سنة، باستخدام تسلسل الدي-إن-أي، وجمع العينات من أماكن مختلفة، متضمنا جسم الإنسان، بقراءة تسلسل الدي-إن-أي ثم باستخدام سلاسل الدي-إن-أي تلك لتخبرنا عن الميكروبات الموجودة في مكان معين.
    Lily, tendo em conta todas as definições de "platónico", incluindo a definição falsa do Barney, posso dizer com toda a certeza que as couves de Bruxelas são os vegetais do século 21. Open Subtitles -ليلي)، بجميع المعاني الخاصة بكلمة أفلاطوني) متضمنا تعريف (بارني) المُزيف يُمكنني القول بكل تأكيد أن كرنب بروكسل هو الخضار الأفضل في القرن الواحد والعشرين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد