E a tua sexualidade exposta assim de um modo tão confiante é uma total contradição face ao medo e à insegurança. | Open Subtitles | وإستعراضك الجنسي الصريح جداً، تعرفين، متناقض تماماً مع الخوف والقلق |
"Upfronts"é um contradição completa porque ninguém é, de longe, honesto, por isso é... | Open Subtitles | " مبيعات ما قبل الموسم " شيء متناقض تماماً لأنه لا أحد مخلص من بعيد لذلك... |
De acordo com as últimas horas, isso é contraditório. | Open Subtitles | فى ضوء هذة الساعات الماضية أنا أجد أن هذا متناقض |
É bastante contraditório. | Open Subtitles | كم هو أمر متناقض أن يكون لك أم |
É um bocado inconsistente, não é? | Open Subtitles | هو متناقض إلى حدٍّ ما، مع ذلك، أليس كذلك؟ |
O que temos aqui é um comportamento paradoxal. De um lado temos... | Open Subtitles | ما لدينا هنا هو سلوك متناقض فمن جهة، لدينا... |
Uma confissão. Sou arqueólogo e conservador de museu, mas sou um paradoxo. | TED | اعتراف: أنا عالم آثار وأمين متحف، لكنني شخص متناقض. |
Mas à medida que Gödel se refugiava no seu mundo interior, a sua influência na matemática americana, tornava-se, paradoxalmente, cada vez mais forte. | Open Subtitles | لكن بينما كان (غوديل) ينغمس في عالمه الداخلي، كان تأثيره على الرياضيات الأمريكية يزداد أكثر فأكثر بشكل متناقض. |
Quinto, Por que razão é que os danos no Pentágono são completamente inconsistentes com um Boeing 757? | Open Subtitles | خامسا، لماذا الضرر فى البنتاجون متناقض تماما مع البوينج الـ 757 |
És uma maldita contradição ambulante, sabes disso? | Open Subtitles | أنت شخص متناقض ، تعلم ذلك؟ |
O rapaz é uma contradição. | Open Subtitles | هذا الرجل متناقض (أنه غاضب بسبب، (كايت |
Sou uma contradição. | Open Subtitles | أَنا متناقض |
Tudo o que você diz é contraditório. | Open Subtitles | كلّ ما تقوله متناقض. |
Isso parece-me contraditório. | Open Subtitles | هذا يبدوا متناقض بالنسبة لي |
- Tem algo de contraditório... | Open Subtitles | -يوجد شئ متناقض هنا |
É inconsistente com a propagação normal de um incêndio. | Open Subtitles | إنه متناقض مع حركة النار الطبيعية. |
Mas o Livro é inconsistente com a ciência. | Open Subtitles | لكن الكتاب متناقض مع العلم |
Porque isso e completamente inconsistente com esse aparelho. | Open Subtitles | لأن هذا متناقض تماما |
Achei que seria demasiado... paradoxal para ti. | Open Subtitles | اعتقدت انه سيكون " متناقض جدا" لك |
É paradoxal, não é? | Open Subtitles | هذا أمر متناقض أليس كذلك؟ |
Uma delas, um paradoxo porque está ligada a algo que é bem positivo, é aquilo que desejamos para as nossas carreiras. | TED | احد هذه الاسباب، وهوسبب متناقض كونه مرتبطا بشيء قريب الى النفس الى حد ما انه الامل الذي نحمله جميعنا تجاه مهننا |
- paradoxalmente. | Open Subtitles | بشكل متناقض ماذا ؟ |
Mas estes padrões são inconsistentes com este arame farpado. | Open Subtitles | لكن هذه الأنماطِ متناقض بهذا السلك الشائكِ. |