Não sei o que aconteceu, ou como aconteceu... Ou quando ou... | Open Subtitles | لا ادري مالذي حدث, أو كيف حدث, او متى أو |
Os historiadores não sabem bem quando ou como foi descoberto este número, mas ele é conhecido, duma forma ou de outra, há quase 4000 anos. | TED | لم يتأكد المؤرخين متى أو كيف تم إكتشاف هذا الرقم لأول مرة، ولكنه بات معروفا بشكل أو بأخر لما يقرب من 4,000 سنة. |
Não sei o que estou a fazer, quando e para quem. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي سأفعله، أو متى أو لصالح من |
Sem ideia de quando e se jamais poderemos partir. | Open Subtitles | وليس لدينا أي فكرة عن متى أو هل يمكن أن يسمحوا لنا بالمغادرة؟ |
- Sim. - Mas não quer saber quando nem quem. | Open Subtitles | نعم، لكن لا يريد معرفة متى أو من سيفعلها؟ |
Mas não sabes quando, nem se algum dia irá acabar. | Open Subtitles | لكنّك لا تعرفين متى أو إنْ كان ذلك سينقضي |
Não sei como nem quando, não quero saber onde vives ou com quem vives... | Open Subtitles | لا أدري حتى متى أو كيف، لا أهتم أين تعيشين أو أي غبي قد نمتِ معه، |
Ninguém sabe quando ou porquê o ser humano começou a comer picantes. | TED | في الحقيقة لا أحد يعرف متى أو لماذا بدأ البشر بتناول الفلفل الحار. |
Sabemos que vai haver mais epidemias no futuro, mas não sabemos onde, quando ou de que tipo. | TED | نحن نعلم أنه سيكون هناك المزيد من الأوبئة في المستقبل، لكننا لا نعرف أين أو متى أو ماذا. |
padrões que nos poderiam dizer quando ou onde a próxima pandemia pode atacar. | TED | الأنماط التي تخبرنا متى أو أين سيضرب الوباء التالي. |
Em terra, os alemães esperavam, sem saber quando ou onde iria ser o golpe. | Open Subtitles | على الضفه المقابله كان الألمان ينتظرون غير عالمين متى أو أين ستضرب العاصفة |
Não sabemos quando, ou se irá regressar, ou se a Presidente, ou os outros prisioneiros sofrerão represálias. | Open Subtitles | ليس لدينا أدنى فكرة متى أو سيرجعون إذا كانت الرئيسة أو الأسرى الأخرين قد يخضعوا لأعمال إنتقامية |
Isso é território meu, mais do que quando e onde morreu. | Open Subtitles | أكثر من متى أو اين مات أيها الطبيب هوديجنز؟ |
Não, ela acorda, ocasionalmente, por alguns minutos... mas nós nunca sabemos quando e por quanto tempo. | Open Subtitles | لا، تصحوا قليلاً لمدة دقائق قصيرة لانعرف ابداً متى أو لكم من الوقت |
Mas não disse quando e que caminho devem seguir. | Open Subtitles | لكنني لم أقل متى أو أي طريق تسلكوه |
Mas não há indício de quando nem sequer se chegará alguma ajuda. | Open Subtitles | لكن لا توضيح من ناحية متى أو كيف تصل المساعدات |
Não sabia quando nem como, mas... sabia que iria. | Open Subtitles | ولم أكن أعرف متى أو كيف لكن عرفت بمقدوري فعل ذلك. |
Não sei quando nem porquê me afastei de ti. | Open Subtitles | تايلور، أنا لا أعرف متى أو أو... |
Não podemos ver onde ou quando ocorrem os acordos comerciais importantes. | TED | لا يمكنك أن ترى متى أو أين تأخذ صفقات تجارية مهمة مكانها. |
O Jamshahi está a gritar por causa duma reunião com o Sr. Spheeris e não sei onde é nem quando. | Open Subtitles | (جيم ساهي) يصرخ بخصوص إجتماع ما مع السيد (سفيرس) ولا أعرف متى أو أين .. |