- Estar acordado é fundamental. - Certo. Vou buscar outro estimulante. | Open Subtitles | البقاء متيقظا هو شرط أساسى حسنا ، سأعطيك منشطا آخر |
MERCADO Preciso de algo que me mantenha acordado, alerta e destemido. | Open Subtitles | اريد شئ يجعلني متيقظا ومنتبها طوال الليل |
Mas sabes o que me mantém acordado à noite? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف ما يبقيني متيقظا في الليل ؟ |
O Keeler é um bêbedo, por isso, mantenha-se sóbrio e tome a chefia. | Open Subtitles | . لذا كن متيقظا ً و تحمل أنت المسؤلية |
Provavelmente um de nós deve permanecer sóbrio. | Open Subtitles | يجب أن يظل أحدنا على الأقل متيقظا |
- Fique atento o tempo todo... - Calma, vai dar tudo certo. | Open Subtitles | كن متيقظا طوال الوقت هدى من روعك , سنكون بخير |
Dê uma olhadela, se ele estiver acordado, pode passar uns minutos com ele. | Open Subtitles | ألقي نظرة، لو كان متيقظا يمكنك قضاء بضع دقائق معه |
Ele estava acordado quando saí. O teu Pai está agora com ele lá em cima. | Open Subtitles | لقد كان متيقظا عندما تركته وأباك هناك معه الآن |
- Fique acordado. - Fique acordado, Daniel. | Open Subtitles | ـ انت، ابق متيقظاً ـ ابق متيقظا، دانييل، ابق متيقظا |
Por isso tenho que ficar acordado de noite. | Open Subtitles | احتاج ان اعيش كخفاش لذا , قمت لابقي متيقظا طوال الليل |
Nem consegui ficar acordado durante essa descrição. | Open Subtitles | لم استطع حتى ان ابقى متيقظا اثناء الوصف |
- Mantém-me acordado. - E a mim. | Open Subtitles | أحتاج لأن أظل متيقظا |
Fique acordado, Otto. | Open Subtitles | ابق متيقظا , اوتو |
Provavelmente um de nós deve permanecer sóbrio. | Open Subtitles | يجب أن يظل أحدنا على الأقل متيقظا |
Não está sóbrio? | Open Subtitles | أليس متيقظا ً ؟ |
Ele era um bêbado, então fique sóbrio e açuma liderança. | Open Subtitles | . و يعلم المعتاد ... كيلاير" , سِكّير" . لذا كن متيقظا ً و تحمل أنت المسؤلية |
Mantêm-te atento, está bem? Sim senhor. | Open Subtitles | حسنا ، ابقى متيقظا - حاضر سيدي - |
Fique atento, use as suas orelhas. | Open Subtitles | كن متيقظا , أستعمل آذانك |
Raj, fica atento à outra. | Open Subtitles | راج)، ابق متيقظا على فردة الجورب الأخرى) |
Permanecermos sentados num carro, constantemente alerta, enquanto se vigia uma caixa de correio, põe-nos a dormir como uma mão cheia de comprimidos para dormir. | Open Subtitles | الجلوس في السيارة والبقاء متيقظا بينما تراقب صندوق البريد سيرديك نائما بحفنة من الحبوب المنومة |
Se aconteceu algo, deve ter sido bastante intenso para permaneceres em alerta. | Open Subtitles | مهما حدث لك كان عليه أن يحدث بشكل مكثف للغاية من أجل أن تبقى متيقظا |