A resposta é sim, e pela primeira vez, é com extremo gosto que consigo partilhar dois exemplos. | TED | والجواب هو نعم ، ولأول مرة ، ومن دواعي سروري أن أشارككم مثالين. |
Eu tenho estado a focar-me nas artes visuais, mas eu quero dar dois exemplos da música. | TED | دعونا نترك قليلاً الفن البصري سوف اعطيكم مثالين عن الموسيقى |
Estou a mostrar aqui apenas dois exemplos em que fizémos alguns materiais que têm esse tipo de estrutura e que podem ser modelados. | TED | هنا سأقوم بعرض مثالين فقط حيث قمنا بصنع بعض المواد التي لها هذا النوع من البنية، حيث يمكننا تفصيل ذلك كما نريد. |
Já vos dei alguns exemplos de como se pode usar a engenharia genética para lutar pragas e doenças e reduzir a quantidade de inseticidas. | TED | الآن، قد قدمت مثالين عن إستخدامات الهندسة الوراثية لمحاربة الآفات والأمراض وللتقليل من كمبية المبيدات الحشرية |
Vejamos alguns exemplos na natureza. | TED | حسنا، لنلق نظرة على مثالين من الطبيعة |
Assim que te aperceberes que ficam perfeitos juntos, não vais ser capaz de lhe partir o coração. | Open Subtitles | مجرد ان تدركي كم انتم مثالين مع بعض لن تكوني قادرة على تحطيم قلبه |
Vou dar-vos dois exemplos, também do jardim: feijão-manteiga. Sabem o que um feijão-manteiga faz quando é atacada por traças? | TED | سأعطيكم مثالين أيضا من الحديقة فول ليما، تعرفون ماذا تفعل فولة ليما عندما تهاجم من قبل عث عنكبوت؟ |
Quis dar estes dois exemplos porque não se tratam de casos isolados. | TED | الآن، أعطيتكم مثالين ليس لأنهما مثالان معزولان. |
Vou dar dois exemplos de novos instrumentos. | TED | سأخبركم اليوم عن مثالين من الأدوات الجديدة. |
Mais dois exemplos de como estas reservas podem beneficiar a população, | TED | مثالين آخرين, لكيف يمكن لتلك المحميات أن تنفع الناس. |
em muitos artigos alimentares. Mostro apenas dois exemplos neste diapositivo: bolachas cor-de-rosa ou delícias do mar ou, se preferirem, Campari. Muitos dos nossos produtos alimentares que têm uma cor vermelha são tingidos com um corante natural. | TED | في الكثير من المواد الغذائية التي لدينا. وليس لدي سوى مثالين هنا على الشريحة-- الكوكيز الوردي أو العصي المجهزة أو إذا أردت، كومباري معظم منتجاتنا الغذائية لونها أحمر هي مصبوغ بصبغة طبيعية. |
Vou dar dois exemplos. | TED | أريد أن أعطيكم مثالين على ذلك. |
Não vou dizer todas, mas dou-vos dois exemplos: | TED | لن أخوض فى كل هذا، ولكن سأعطيك مثالين. |
Escolhi aqui dois exemplos que vos quero mostrar. | TED | لذلك قد اخترت لكم مثالين لتشاهدوا |
"Kesh Angels" de Hassan Hajjaj ou "Project Diaspora" de Omar Victor Diop oferecem-me dois exemplos fortes do porquê de a arte ser tão instrumental. | TED | "ملائكة مراكش" لحسن حجاج أو " مشروع دياسبورا" لعمر فيكتور ديوب تقدم لي مثالين قويين حول مدى أهمية الفن. |
Mas vou dar-vos só um, se tiver tempo, talvez dois exemplos de quem trabalha connosco. | TED | وأستطيع، لكني -- سأقدّم مثالا، ربما واحدا فقط، واعتمادا على الوقت قد أقدّم لكم مثالين للذين نعمل معهم. |
Deixem-me dar-vos alguns exemplos disso tudo. | TED | دعنى أعطيك مثالين عن هذا كله. |
Vou dar-vos alguns exemplos. | TED | لذا دعوني أعطيكم مثالين. |
Vou dar-vos alguns exemplos. | TED | و دعوني أعطيكم مثالين : |
Aqui há alguns exemplos. | TED | كانت هناك مثالين هنا. |
Nós somos... temporariamente perfeitos um para o outro. | Open Subtitles | نحن نحن مؤقتا مثالين لبعضنا البعض |