"مثالين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dois exemplos
        
    • alguns exemplos
        
    • perfeitos
        
    A resposta é sim, e pela primeira vez, é com extremo gosto que consigo partilhar dois exemplos. TED والجواب هو نعم ، ولأول مرة ، ومن دواعي سروري أن أشارككم مثالين.
    Eu tenho estado a focar-me nas artes visuais, mas eu quero dar dois exemplos da música. TED دعونا نترك قليلاً الفن البصري سوف اعطيكم مثالين عن الموسيقى
    Estou a mostrar aqui apenas dois exemplos em que fizémos alguns materiais que têm esse tipo de estrutura e que podem ser modelados. TED هنا سأقوم بعرض مثالين فقط حيث قمنا بصنع بعض المواد التي لها هذا النوع من البنية، حيث يمكننا تفصيل ذلك كما نريد.
    Já vos dei alguns exemplos de como se pode usar a engenharia genética para lutar pragas e doenças e reduzir a quantidade de inseticidas. TED الآن، قد قدمت مثالين عن إستخدامات الهندسة الوراثية لمحاربة الآفات والأمراض وللتقليل من كمبية المبيدات الحشرية
    Vejamos alguns exemplos na natureza. TED حسنا، لنلق نظرة على مثالين من الطبيعة
    Assim que te aperceberes que ficam perfeitos juntos, não vais ser capaz de lhe partir o coração. Open Subtitles مجرد ان تدركي كم انتم مثالين مع بعض لن تكوني قادرة على تحطيم قلبه
    Vou dar-vos dois exemplos, também do jardim: feijão-manteiga. Sabem o que um feijão-manteiga faz quando é atacada por traças? TED سأعطيكم مثالين أيضا من الحديقة فول ليما، تعرفون ماذا تفعل فولة ليما عندما تهاجم من قبل عث عنكبوت؟
    Quis dar estes dois exemplos porque não se tratam de casos isolados. TED الآن، أعطيتكم مثالين ليس لأنهما مثالان معزولان.
    Vou dar dois exemplos de novos instrumentos. TED سأخبركم اليوم عن مثالين من الأدوات الجديدة.
    Mais dois exemplos de como estas reservas podem beneficiar a população, TED مثالين آخرين, لكيف يمكن لتلك المحميات أن تنفع الناس.
    em muitos artigos alimentares. Mostro apenas dois exemplos neste diapositivo: bolachas cor-de-rosa ou delícias do mar ou, se preferirem, Campari. Muitos dos nossos produtos alimentares que têm uma cor vermelha são tingidos com um corante natural. TED في الكثير من المواد الغذائية التي لدينا. وليس لدي سوى مثالين هنا على الشريحة-- الكوكيز الوردي أو العصي المجهزة أو إذا أردت، كومباري معظم منتجاتنا الغذائية لونها أحمر هي مصبوغ بصبغة طبيعية.
    Vou dar dois exemplos. TED أريد أن أعطيكم مثالين على ذلك.
    Não vou dizer todas, mas dou-vos dois exemplos: TED لن أخوض فى كل هذا، ولكن سأعطيك مثالين.
    Escolhi aqui dois exemplos que vos quero mostrar. TED لذلك قد اخترت لكم مثالين لتشاهدوا
    "Kesh Angels" de Hassan Hajjaj ou "Project Diaspora" de Omar Victor Diop oferecem-me dois exemplos fortes do porquê de a arte ser tão instrumental. TED "ملائكة مراكش" لحسن حجاج أو " مشروع دياسبورا" لعمر فيكتور ديوب تقدم لي مثالين قويين حول مدى أهمية الفن.
    Mas vou dar-vos só um, se tiver tempo, talvez dois exemplos de quem trabalha connosco. TED وأستطيع، لكني -- سأقدّم مثالا، ربما واحدا فقط، واعتمادا على الوقت قد أقدّم لكم مثالين للذين نعمل معهم.
    Deixem-me dar-vos alguns exemplos disso tudo. TED دعنى أعطيك مثالين عن هذا كله.
    Vou dar-vos alguns exemplos. TED لذا دعوني أعطيكم مثالين.
    Vou dar-vos alguns exemplos. TED و دعوني أعطيكم مثالين :
    Aqui há alguns exemplos. TED كانت هناك مثالين هنا.
    Nós somos... temporariamente perfeitos um para o outro. Open Subtitles نحن نحن مؤقتا مثالين لبعضنا البعض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more